八声甘州·仿离骚

宋代 · 李曾伯

作者 古诗词
仿离骚、览揆度新讴,空云霭乌丝。把长庚才调,小施筹笔,犹处囊锥。鸾枳㶉滩发轫,指日问朝衣。雪片梅花外,已露南枝。休羡汉疏晋阮,记当年楚产,同是家儿。怅岁华如许,同官复同时。引宫商、细赓郢唱,向樽前、谁为一歌之。蓬壶侣,长春不老,有美人兮。

译文

模仿《离骚》体式,观察揣度而作新歌,空自挥洒墨迹于乌丝栏上。将李白般的才华,稍作运筹谋划,仍如锥处囊中终将显露。如同鸾鸟栖于枳棘、㶉鸟涉过险滩而启程,不久将身着朝衣入朝为官。雪花飘落梅花之外,已见南枝初绽。不必羡慕汉代疏广疏受、晋代阮籍阮咸,记得当年楚地所产的贤才,同是自家子弟。感叹岁月如此流逝,同僚又同时。引动宫商之音,细细续写郢都的高雅歌唱,在酒樽之前,谁能为我高歌一曲?蓬莱仙山的伴侣,长春不老,还有那美人啊。

注释

【八声甘州】:词牌名,又名《甘州》等。【仿离骚】:模仿屈原《离骚》的体式或精神。【览揆度新讴】:化用《离骚》“皇览揆余初度兮”,意为观察揣度而作新歌。【空云霭乌丝】:乌丝,指乌丝栏,即纸上的黑线格;云霭,形容墨迹如云烟。【长庚才调】:长庚,即金星,喻才华出众;李白字太白,传说其母梦长庚星而生,故以长庚喻李白之才。【小施筹笔】:筹笔,指筹划谋略,用诸葛亮“运筹帷幄”之典。【犹处囊锥】:用毛遂自荐“锥处囊中”之典,喻才华终将显露。【鸾枳㶉滩】:鸾枳,鸾鸟栖于枳棘,喻贤才屈居下位;㶉滩,水名,或指险滩。【发轫】:启程。【指日问朝衣】:指日,不久;朝衣,朝服,指入朝为官。【雪片梅花外,已露南枝】:南枝,向南的梅枝,常喻早春或故乡之思。【汉疏晋阮】:汉疏,指西汉疏广、疏受叔侄,功成身退;晋阮,指阮籍、阮咸等竹林七贤,放达不羁。【楚产】:楚地所产,指屈原等楚地贤才。【同是家儿】:同为自家子弟。【宫商】:五音中的宫声和商声,泛指音乐。【郢唱】:郢,楚国都城;郢唱,指高雅的音乐,用《阳春白雪》之典。【蓬壶侣】:蓬壶,蓬莱、方壶,海上仙山;侣,伴侣。【有美人兮】:化用《离骚》“惟草木之零落兮,恐美人之迟暮”,喻指理想中的贤君或知己。

赏析

此词以“仿离骚”为题,借屈原《离骚》的忧思与求索精神,抒发作者对仕途、时光及知音的感慨。上阕以“长庚才调”、“筹笔”、“囊锥”等典故自喻才华未展,但“鸾枳㶉滩发轫”又寄予入朝为官的期望;“雪片梅花外,已露南枝”则暗含早春将至或故乡之思。下阕“汉疏晋阮”与“楚产”对比,表达对隐逸与仕进的矛盾心态;“怅岁华如许”直抒时光流逝之叹,末句“有美人兮”化用《离骚》,寄托对理想君臣或知己的渴望。全词用典密集,风格沉郁,既有对屈原的追慕,又融入宋代士大夫的仕隐情怀。【据推测】此词可能作于李曾伯宦游或晚年时期,具体背景不详。
宋代

作者简介 · 李曾伯

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。
查看李曾伯的全部作品 →
继续搜索

《八声甘州·仿离骚》- 李曾伯 - 诗词大全

《八声甘州·仿离骚》是宋代诗人李曾伯的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析