称心寺
唐代 · 骆宾王
作者 古诗词
征帆恣远寻,逶迤过称心。凝滞蘅vK岸,沿洄楂柚林。 穿溆不厌曲,舣潭惟爱深。为乐凡几许,听取舟中琴。
译文
远行的船随意地驶向远方,曲折蜿蜒地经过称心寺。船儿停留在长满香草的岸边,在楂树和柚树林间来回穿行。穿过弯曲的水浦也不觉得厌倦,停泊在深潭只因为喜爱它的幽深。行乐的时光有多少呢?且听那船中传来的琴声。
注释
【征帆】远行的船。【逶迤】弯曲连绵的样子。【称心寺】地名,在今浙江绍兴一带,骆宾王曾游历于此。【凝滞】停留,阻塞。【蘅vK岸】疑为“蘅芜岸”,蘅芜是一种香草,但“vK”字不明,或为“蘅皋岸”,指长有香草的水边高地。【沿洄】顺流而下或逆流而上。【楂柚林】楂树和柚树林。【穿溆】穿过水浦。【舣潭】停船在深潭。【为乐】行乐。【几许】多少。【舟中琴】船中弹琴。
赏析
此诗为骆宾王游历称心寺时所作,通过描绘舟行途中的景色与心境,表达了诗人对自然之美的沉醉和超脱尘世的情怀。诗中“穿溆不厌曲,舣潭惟爱深”以曲与深暗喻人生曲折与内心深邃,而尾句“听取舟中琴”则以琴声收束,余韵悠长,体现了诗人淡泊自适的隐逸情趣。艺术上,全诗对仗工整,用词精炼,尤其是“凝滞蘅vK岸,沿洄楂柚林”一联,通过动静结合的手法,展现了水岸的幽静与舟行的动态。据推测,此诗作于骆宾王仕途失意、漫游江南时期,诗中流露的闲适背后或隐含对现实的不满。
唐代
作者简介 · 骆宾王
骆宾王(约619—约687年)字观光,汉族,婺州义乌人(今浙江义乌)。唐初诗人,与王勃、杨炯、卢照邻合称“初唐四杰”。又与富嘉谟并称“富骆”。高宗永徽中为道王李元庆府属,历武功、长安主簿,仪凤三年,入为侍御史,因事下狱,次年遇赦,调露二年除临海丞,不得志,辞官。有集。骆宾王于武则天光宅元年,为起兵扬州反武则天的徐敬业作《代李敬业传檄天下文》,敬业败,亡命不知所之,或云被杀,或云为僧。
查看骆宾王的全部作品 → 骆宾王的其他作品
《称心寺》- 骆宾王 - 诗词大全
《称心寺》是唐代诗人骆宾王的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析