春日离长安客中言怀(一作春霁早行)
唐代 · 骆宾王
作者 古诗词
年华开早律,霁色荡芳晨。城阙千门晓,山河四望春。 御沟通太液,戚里对平津。宝瑟调中妇,金罍引上宾。 剧谈推曼倩,惊坐揖陈遵。意气一言合,风期万里亲。 自惟安直道,守拙忌因人。谈器非先木,图荣异后薪。 揶揄惭路鬼,憔悴切波臣。玄草终疲汉,乌裘几滞秦。 生涯无岁月,岐路有风尘。还嗟太行道,处处白头新。
译文
时光开启了早春的节律,雨后初晴的景色荡漾在芬芳的早晨。长安城阙在千门晓色中,山河四望一片春意。御沟连通太液池,外戚府第对着平津侯的宅邸。宝瑟调弄着中妇的乐声,金罍引来尊贵的宾客。畅谈推崇东方朔的诙谐,惊动座客揖让陈遵的豪放。意气相投一言即合,风度相期万里如亲。自己只求安于直道,守拙因循不依赖他人。谈论的器量并非先贤的质朴,谋求荣耀不同于后来居上。被路鬼嘲笑感到惭愧,憔悴如波臣般困顿。玄草之作终使汉朝疲惫,乌裘几乎滞留在秦国。生涯没有岁月,歧路充满风尘。还叹息太行山道,处处新添白发。
注释
【年华开早律】年华:时光,年岁。早律:早春的节律。 【霁色】雨后初晴的天色。 【城阙】城门两边的楼观,代指京城长安。 【御沟】流经宫苑的水渠。 【太液】太液池,汉代宫苑池名,唐代亦有太液池。 【戚里】帝王外戚聚居之处。 【平津】平津侯,汉代公孙弘封平津侯,此处借指显贵府第。 【宝瑟】装饰华美的瑟。 【金罍】饰金的酒器。 【剧谈推曼倩】剧谈:畅谈。曼倩:东方朔,字曼倩,以诙谐善辩著称。 【惊坐揖陈遵】陈遵:汉代人,豪饮好客,每宴宾客,辄闭门留客,投辖于井。惊坐:使在座者震惊。 【风期】风度,品格。 【守拙】安于愚拙,不取巧。 【谈器非先木】谈器:谈论的器量。先木:指先贤的质朴。 【图荣异后薪】图荣:谋求荣耀。后薪:后来居上,典出《史记·汲黯传》‘后来者居上’。 【揶揄惭路鬼】揶揄:嘲笑。路鬼:道路上的鬼魅,典出《晋书·罗友传》‘鬼揶揄’故事。 【波臣】水族中的臣子,典出《庄子·外物》‘鲋鱼’自称‘波臣’,喻困境。 【玄草终疲汉】玄草:扬雄曾作《太玄》,草稿未成。疲汉:使汉朝疲惫,喻劳而无功。 【乌裘几滞秦】乌裘:黑色裘衣,典出《战国策》苏秦说秦王,黑貂之裘敝,资用乏绝。滞秦:滞留秦国。 【岐路】岔路。 【太行道】太行山道路,喻艰难之路。 【白头新】白发新添。
赏析
此诗为骆宾王客居长安时所作,【据推测】作于其仕途失意时期。诗题一作《春霁早行》,以春日雨后清晨为背景,抒发怀才不遇的感慨。艺术上,前八句写长安春色与宴饮之乐,铺陈华丽,用典密集(如东方朔、陈遵),展现盛唐气象;后十二句转写自身困顿,连用‘路鬼’、‘波臣’、‘玄草’、‘乌裘’等典故,自嘲中见悲愤。情感由乐转哀,对比强烈。主题上,既表达对功名的渴望,又流露守拙直道的坚持,体现了骆宾王耿介孤傲的性格。全诗对仗工整,用典贴切,是初唐五言排律的典型之作。
唐代
作者简介 · 骆宾王
骆宾王(约619—约687年)字观光,汉族,婺州义乌人(今浙江义乌)。唐初诗人,与王勃、杨炯、卢照邻合称“初唐四杰”。又与富嘉谟并称“富骆”。高宗永徽中为道王李元庆府属,历武功、长安主簿,仪凤三年,入为侍御史,因事下狱,次年遇赦,调露二年除临海丞,不得志,辞官。有集。骆宾王于武则天光宅元年,为起兵扬州反武则天的徐敬业作《代李敬业传檄天下文》,敬业败,亡命不知所之,或云被杀,或云为僧。
查看骆宾王的全部作品 → 骆宾王的其他作品
《春日离长安客中言怀(一作春霁早行)》- 骆宾王 - 诗词大全
《春日离长安客中言怀(一作春霁早行)》是唐代诗人骆宾王的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析