雪中苦寒戏嘲

宋代 · 范成大

作者 古诗词
茸毡帐下玉杯宽,香里吹竹醉里看。风雪过门无入处,却投穷巷觅袁安。

译文

在细毛毡帐篷下,玉杯显得宽大,在香气中吹着竹笛,醉眼朦胧地观赏。风雪经过门前却没有进入的地方,反而走向穷巷去寻找袁安那样的高士。

注释

【茸毡帐】用细毛毡制成的帐篷,指富贵人家的暖帐。【玉杯】玉制酒杯,代指美酒。【香里吹竹】在香气中吹奏笛箫等管乐器。【袁安】东汉人,字邵公。据《后汉书·袁安传》载,一次大雪积地丈余,洛阳令出巡,见袁安门前无路,以为已死,除雪入户,见袁安僵卧于床,问其故,答曰:‘大雪人皆饿,不宜干人。’令以为贤,举为孝廉。后以‘袁安卧雪’指高士清贫自守。

赏析

此诗以‘戏嘲’为题,实则借雪中苦寒之景,讽刺富贵者与贫寒者的悬殊境遇。前两句描绘富贵人家在暖帐中饮酒赏雪、吹笛作乐的奢靡生活;后两句笔锋一转,写风雪虽过富贵之门却‘无入处’,反而投向穷巷中的袁安,暗喻高洁之士甘于清贫、不趋炎附势。诗人范成大曾出使金国,不辱使命,晚年退居石湖,颇多反映民生疾苦之作。此诗【据推测】作于其退居期间,以袁安自况,表达对清贫自守品格的推崇。艺术上采用对比手法,前两句的暖与后两句的寒、富与贫形成强烈反差,语言诙谐而寓意深刻。
宋代

作者简介 · 范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
查看范成大的全部作品 →
继续搜索

《雪中苦寒戏嘲》- 范成大 - 诗词大全

《雪中苦寒戏嘲》是宋代诗人范成大的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析