念奴娇

宋代 · 张孝祥

词牌 古诗词
星沙初下,望重湖远水,长云漠漠。一叶扁舟谁念我,今日天涯飘泊。平楚南来,大江东去,处处风波恶。吴中何地,满怀俱是离索。 常记送我行时,绿波亭上,泣透青罗薄。樯燕低飞人去后,依旧湘城帘幕。不尽山川,无穷烟浪,幸负秦楼约。渔歌声断,为君双泪倾落。

译文

从长沙出发,远望洞庭湖的浩渺水波,长空云层漠漠。一叶扁舟,有谁怜念我?今日在天涯漂泊。平野向南延伸,大江向东奔流,处处风波险恶。吴中是何地?满怀都是离群索居的愁绪。常记得送我远行时,在绿波亭上,泪水湿透了青罗薄衣。桅杆上的燕子低飞,人离去后,湘城的帘幕依旧。望不尽的山川,无穷的烟波,辜负了秦楼的约会。渔歌声断,为你双泪倾落。

注释

【星沙】:指长沙,因长沙有星沙之称。 【重湖】:指洞庭湖,因其由青草、洞庭二湖组成,故称重湖。 【平楚】:平野,楚指丛木,平楚即平野上的树木。 【离索】:离群索居,指孤独。 【绿波亭】:亭名,具体地点不详,可能为送别之地。 【青罗薄】:青色的薄罗衣,指女子衣衫。 【樯燕】:桅杆上的燕子。 【湘城】:指长沙。 【秦楼约】:指男女约会之约,秦楼代指女子居所。

赏析

此词为张孝祥漂泊途中所作,抒写天涯羁旅之愁与离别相思之苦。上片以“星沙初下”起笔,描绘洞庭湖的苍茫景象,点出“天涯飘泊”的孤寂。下片追忆送别场景,以“绿波亭上,泣透青罗薄”细节刻画离情,后以“樯燕低飞”“湘城帘幕”烘托人去楼空的怅惘。结尾“渔歌声断,双泪倾落”直抒胸臆,情感沉痛。全词善用景物渲染,意象苍凉,语言凝练,体现了南宋词人漂泊乱世中的身世之感。据推测,此词可能作于张孝祥被贬或流寓期间。
宋代

作者简介 · 张孝祥

张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥“尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?’”
查看张孝祥的全部作品 →
继续搜索

《念奴娇》- 张孝祥 - 诗词大全

《念奴娇》是宋代诗人张孝祥的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析