永遇乐·乙巳中秋风雨
宋代 · 吴文英
作者 古诗词
风拂尘徽,雨侵凉榻,才动秋思。缓酒销更,移灯傍影,净洗芭蕉耳。铜华沧海,愁霾重嶂,燕北雁南天外。算阴晴,浑似几番,渭城故人离会。 青楼旧日,高歌取醉,唤出玉人梳洗。红叶流光,苹花两鬓,心事成秋水。白凝虚晓,香吹轻烬,倚窗小瓶疏桂。问深宫,姮娥正在,妒云第几。
译文
秋风拂去尘土痕迹,秋雨侵袭凉榻,才触动秋思。慢慢饮酒消磨更漏,移动灯盏靠近身影,洗净耳中雨打芭蕉之声。铜镜映照沧海桑田,愁云如霾笼罩重山,燕北雁南远在天外。算来阴晴圆缺,仿佛多次如同渭城故人的离别聚会。 往日在青楼,高歌畅饮,唤出美人梳洗打扮。红叶流逝时光,白苹花染白双鬓,心事如秋水般澄澈。白色凝结在拂晓虚空,香风吹起轻细香灰,倚窗看小瓶中稀疏的桂花。试问深宫之中,嫦娥正在第几重妒云之后?
注释
【风拂尘徽】尘徽:指尘土沾染的痕迹。 【雨侵凉榻】凉榻:夏日乘凉用的床榻。 【缓酒销更】销更:消磨更漏,指饮酒度夜。 【净洗芭蕉耳】芭蕉耳:指雨打芭蕉之声,如洗耳。 【铜华沧海】铜华:铜镜的锈斑,代指铜镜;沧海:喻世事变迁。 【愁霾重嶂】愁霾:愁云如霾;重嶂:重叠的山峰。 【燕北雁南天外】燕北:燕地之北;雁南:大雁南飞;天外:极远之地。 【渭城故人离会】渭城:用王维《送元二使安西》‘渭城朝雨浥轻尘’典故,指离别。 【青楼旧日】青楼:指妓院或富贵人家的楼阁。 【红叶流光】红叶:秋叶;流光:时光流逝。 【苹花两鬓】苹花:白苹花,喻白发。 【心事成秋水】秋水:喻清澈而深沉的思绪。 【白凝虚晓】白凝:白色凝结;虚晓:拂晓的虚空。 【香吹轻烬】轻烬:香灰。 【小瓶疏桂】小瓶插稀疏的桂花。 【问深宫,姮娥正在,妒云第几】姮娥:嫦娥;妒云:指遮蔽月亮的云层,传说嫦娥嫉妒人间团圆。
赏析
此词为吴文英中秋风雨感怀之作。上片以风雨秋景起兴,融入‘渭城故人离会’典故,抒发人生聚散无常之慨。下片追忆青楼旧欢,以‘红叶流光’‘苹花两鬓’叹时光易逝,末以嫦娥妒云作结,暗喻理想难达。艺术上善用意象叠加,如‘铜华沧海’‘愁霾重嶂’,虚实相生;情感含蓄深沉,将身世之感与家国之忧交织。据推测,此词可能作于吴文英晚年,借中秋风雨寄托羁旅孤寂与故国之思。
宋代
作者简介 · 吴文英
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
查看吴文英的全部作品 → 吴文英的其他作品
《永遇乐·乙巳中秋风雨》- 吴文英 - 诗词大全
《永遇乐·乙巳中秋风雨》是宋代诗人吴文英的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析