成王挽歌

唐代 · 岑参

作者 古诗词
幽山悲旧桂,长坂怆馀兰。地底孤灯冷,泉中一镜寒。 铭旌门客送,骑吹路人看。漫作琉璃碗,淮王误合丹。

译文

幽暗的山谷中,旧日的桂树令人悲伤;长长的山坡上,遗留的兰花让人凄怆。地底的长明灯孤寂冰冷,黄泉中的镜子寒光闪闪。铭旌由门客们送行,骑吹乐队引来路人观看。徒然制作琉璃碗,淮南王误合了丹药。

注释

【成王】:指唐代宗李豫的嫡长子李邈,谥号昭靖太子,非亲王,此处“成王”疑为“昭靖太子”之误,或指唐代宗子李邈,但史载其谥号非“成王”,待考。 【幽山】:幽暗的山谷,指墓地。 【旧桂】:桂树,象征高洁,旧桂指故去的亲人。 【长坂】:长长的山坡,亦指墓地。 【怆馀兰】:为遗留的兰花而悲伤,兰花喻贤才。 【地底孤灯】:墓中长明灯。 【泉中一镜】:黄泉中的镜子,喻逝者容颜。 【铭旌】:灵柩前的旗幡。 【骑吹】:骑马的鼓吹乐队。 【琉璃碗】:琉璃制成的碗,指炼丹器具。 【淮王】:指西汉淮南王刘安,好炼丹求仙。 【误合丹】:误合丹药,指炼丹失败或误服致死。

赏析

此诗为悼念成王(疑为昭靖太子)的挽歌。诗中通过“旧桂”、“馀兰”等意象,以桂兰喻逝者高洁,表达哀思。后四句用“孤灯冷”、“一镜寒”渲染墓中凄冷氛围,再以送葬场景烘托悲凉。末句用淮南王炼丹典故,暗讽成王或因服丹而早逝,含蓄批评唐代贵族崇信丹药之风。全诗语言凝练,意象冷峻,情感沉痛而含蓄。岑参曾任太子属官,此诗或为奉命而作,具体创作背景不详。
唐代

作者简介 · 岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。
查看岑参的全部作品 →
继续搜索

《成王挽歌》- 岑参 - 诗词大全

《成王挽歌》是唐代诗人岑参的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析