秦筝歌送外甥萧正归京

唐代 · 岑参

作者 古诗词
汝不闻秦筝声最苦,五色缠弦十三柱。怨调慢声如欲语,一曲未终日移午。红亭水木不知暑,忽弹黄钟和白纻。清风飒来云不去,闻之酒醒泪如雨。汝归秦兮弹秦声,秦声悲兮聊送汝。

译文

你没听说秦筝的声音最悲苦,五色丝线缠绕的弦、十三根弦柱。哀怨的曲调缓慢的声音如同在倾诉,一曲还未弹完太阳已移到正午。红亭旁有水有树木不觉暑热,忽然弹起黄钟调和白纻曲。清风飒飒吹来云彩也不离去,听到这音乐酒醒后泪下如雨。你回秦地啊弹奏秦地之声,秦声悲凉啊暂且为你送行。

注释

【秦筝】:古代弦乐器,相传为秦地所制,音色悲凉。 【五色缠弦十三柱】:筝弦用五色丝线缠绕,有十三根弦柱。 【怨调慢声如欲语】:曲调哀怨、节奏缓慢,仿佛在倾诉。 【红亭水木不知暑】:红亭周围有水有树,不觉炎热。 【黄钟】:古乐十二律之一,声调洪亮。 【白纻】:指白纻舞曲,或为白色苎麻所制舞衣,此处代指乐曲。 【清风飒来云不去】:清风忽然吹来,云彩停留不动。 【汝归秦兮弹秦声】:你回秦地(指长安)时弹奏秦筝之曲。

赏析

此诗为岑参送别外甥萧正归京之作。主题借秦筝之悲声抒写离别之情。艺术手法上,以筝声为线索,通过“怨调慢声”“清风飒来”等意象渲染凄清氛围,末两句直抒胸臆。情感表达深沉,既有对秦筝悲音的刻画,又融入自身羁旅之感。据推测,岑参长期在边塞或外地任职,送别亲人归京时,借秦声之悲寄托思乡与惜别之情。全诗语言质朴,情感真挚。
唐代

作者简介 · 岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。
查看岑参的全部作品 →
继续搜索

《秦筝歌送外甥萧正归京》- 岑参 - 诗词大全

《秦筝歌送外甥萧正归京》是唐代诗人岑参的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析