诉衷情

宋代 · 欧阳修

词牌 古诗词
离怀酒病两忡忡。欹枕梦无踪。可怜有人今夜,胆小怯房空。 杨柳绿,杏梢红。负春风。迢迢别恨,脉脉归心,付与征鸿。

译文

离别的情怀和饮酒后的病态使我心中忧愁不安。斜靠着枕头,连梦也寻不到踪迹。可怜今夜有人,因为胆小害怕空房的寂寞。杨柳已经绿了,杏花梢头泛红。我却辜负了这春风。遥远的别恨,含情的归心,都托付给远飞的大雁。

注释

【离怀】:离别的情怀。【酒病】:因饮酒过量而致的身体不适,此处指借酒浇愁后的醉态。【忡忡】:忧愁不安的样子。【欹枕】:斜靠着枕头。【怯房空】:害怕空房的寂寞。【负春风】:辜负了春天的美好时光。【迢迢】:遥远的样子。【脉脉】:含情凝视的样子。【征鸿】:远飞的大雁,古有鸿雁传书之说。

赏析

这首词以细腻的笔触抒写离愁别恨。上片写词人因离别而借酒浇愁,酒后病体不适,内心忡忡不安,连梦也做不成,转而想象对方(可能是妻子或恋人)独守空房的胆怯与孤寂,虚实相生。下片以杨柳绿、杏梢红的春景反衬离人的孤寂,感叹辜负春光,最后将别恨与归心托付给征鸿,含蓄深沉。全词语言简练,情感真挚,通过细节描写和心理刻画,展现了宋代文人婉约词风。创作背景【据推测】可能为欧阳修外放或与亲友离别时所作。
宋代

作者简介 · 欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
查看欧阳修的全部作品 →
继续搜索

《诉衷情》- 欧阳修 - 诗词大全

《诉衷情》是宋代诗人欧阳修的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析