与谢三学士

宋代 · 欧阳修

作者 古诗词
供帐洛城边,征辕去莫攀。人醒风外酒,马度雪中关。故府谁同在,新年独未还。遥应行路者,偏识彩衣斑。

译文

在洛阳城边设帐饯行,远行的车驾已去无法挽留。人在风中饮酒送别,马匹踏过雪中的关隘。旧日府署中谁与我同在?新年已至唯独我未能归还。遥想那行路之人,偏偏能认出我身上的彩衣斑斓。

注释

【供帐】设帐饯行。【洛城】洛阳。【征辕】远行的车驾。【莫攀】无法挽留。【风外酒】酒在风中,指饯别时饮酒。【雪中关】雪中的关隘。【故府】旧府署,指谢三学士原任职之处。【新年独未还】新年已至,唯独自己未能还乡。【彩衣斑】彩衣斑斓,指孝养父母之典,老莱子着彩衣娱亲。

赏析

此诗为欧阳修送别谢三学士之作。首联写饯别场景,以“征辕去莫攀”表达不舍。颔联“人醒风外酒,马度雪中关”以对仗工整之笔,描绘送别与行旅的艰辛,风雪意象烘托离情。颈联“故府谁同在,新年独未还”抒发孤独与思归之情,以“独”字点明羁旅之愁。尾联“遥应行路者,偏识彩衣斑”用老莱子彩衣娱亲之典,暗含孝亲之思,亦寓自嘲之意。全诗情感深沉,语言凝练,情景交融。据推测,此诗作于欧阳修任职洛阳期间,送别同僚,兼抒己怀。
宋代

作者简介 · 欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
查看欧阳修的全部作品 →
继续搜索

《与谢三学士》- 欧阳修 - 诗词大全

《与谢三学士》是宋代诗人欧阳修的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析