即事

宋代 · 陆游

诗文 古诗词
有人叩户皆吾友,得屋施床即我家。缓步东西行饭耳,元非看竹探梅花。

译文

有人敲门来访的都是我的朋友,有屋子能放下床就是我的家。慢步东西不过是去吃饭罢了,本来就不是为了看竹或寻梅。

注释

【叩户】:敲门。 【施床】:摆放床铺,意为安身。 【饭耳】:吃饭罢了。耳,语气词,相当于“而已”。 【元非】:本来不是。元,通“原”。 【看竹探梅花】:指赏竹、寻梅等雅事。典出《世说新语》,王子猷看竹、孟浩然踏雪寻梅,代表文人雅趣。

赏析

此诗作于陆游晚年闲居山阴时,反映其安贫乐道、随遇而安的心境。前两句写人际交往与居住条件,以“皆吾友”“即我家”表现豁达;后两句以“行饭耳”点明散步仅为生计所需,而非刻意追求风雅,暗含对世俗雅趣的疏离。全诗语言质朴,情感平和,体现了陆游晚年返璞归真的生活态度。
宋代

作者简介 · 陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
查看陆游的全部作品 →
继续搜索

《即事》- 陆游 - 诗词大全

《即事》是宋代诗人陆游的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析