曲江对酒

唐代 · 杜甫

作者 古诗词
苑外江头坐不归,水精宫殿转霏微。桃花细逐杨花落,黄鸟时兼白鸟飞。纵饮久判人共弃,懒朝真与世相违。吏情更觉沧洲远,老大徒伤未拂衣。

译文

在曲江苑外的江边久坐不归,水晶宫殿渐渐变得朦胧。桃花轻轻追逐着杨花飘落,黄鸟时而与白鸟一起飞翔。纵情饮酒早已甘愿被人嫌弃,懒于上朝真是与世情相违。为官之情更觉得隐居之地遥远,年岁老大徒然感伤未能拂衣归去。

注释

【苑外】:指曲江池苑之外。曲江是唐代长安东南的游览胜地。【江头】:曲江岸边。【水精宫殿】:即水晶宫殿,指曲江边的宫殿,因其华美如水晶得名。【霏微】:朦胧貌。【桃花细逐杨花落】:一作“桃花欲共杨花语”,此句写花落之态。【黄鸟】:黄莺。【纵饮久判人共弃】:判,同“拚”,甘愿之意。句谓纵情饮酒,早已甘愿被人嫌弃。【懒朝】:懒于上朝。【吏情更觉沧洲远】:吏情,为官之情;沧洲,指隐者居处。句谓因做官而觉得隐居之地更遥远。【老大徒伤未拂衣】:拂衣,指辞官归隐。句谓年岁老大,徒然感伤未能归隐。

赏析

此诗作于唐肃宗乾元元年(758年)春,杜甫时任左拾遗,因疏救房琯触怒肃宗,被疏远。诗中通过曲江春景的描绘,抒发了诗人仕途失意、壮志难酬的苦闷与归隐之思。首联写久坐江头,宫殿朦胧,暗喻朝政昏暗;颔联以花落鸟飞之景,暗示时光流逝与身世飘零;颈联直抒胸臆,表达纵酒懒朝、与世相违的愤激;尾联叹吏情羁绊,未能归隐,流露无奈与感伤。艺术上,全诗情景交融,对仗工整,用词精炼,如“逐”“兼”二字生动传神。情感沉郁顿挫,体现了杜甫后期诗风的典型特征。
唐代

作者简介 · 杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
查看杜甫的全部作品 →
继续搜索

《曲江对酒》- 杜甫 - 诗词大全

《曲江对酒》是唐代诗人杜甫的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析