八哀诗。故秘书少监武功苏公源明
唐代 · 杜甫
作者 古诗词
武功少也孤,徒步客徐兖。读书东岳中,十载考坟典。 时下莱芜郭,忍饥浮云𪩘.负米晚为身,每食脸必泫。 夜字照𦶟薪,垢衣生碧藓。庶以勤苦志,报兹劬劳显。 学蔚醇儒姿,文包旧史善。洒落辞幽人,归来潜京辇。 射君东堂策,宗匠集精选。制可题未干,乙科已大阐。 文章日自负,吏禄亦累践。晨趋阊阖内,足蹋宿昔趼。 一麾出守还,黄屋朔风卷。不暇陪八骏,虏庭悲所遣。 平生满尊酒,断此朋知展。忧愤病二秋,有恨石可转。 肃宗复社稷,得无逆顺辨。范晔顾其儿,李斯忆黄犬。 秘书茂松意,溟涨本末浅。青荧芙蓉剑,犀兕岂独剸。 反为后辈亵,予实苦怀缅。煌煌斋房芝,事绝万手搴。 垂之俟来者,正始征劝勉。不要悬黄金,胡为投乳rP. 结交三十载,吾与谁游衍。荥阳复冥莫,罪罟已横罥. 呜呼子逝日,始泰则终蹇。长安米万钱,凋丧尽馀喘。 战伐何当解,归帆阻清沔。尚缠漳水疾,永负蒿里饯。
译文
苏源明幼年丧父,徒步客居徐州、兖州。在泰山中读书,十年钻研古籍。时常来到莱芜城下,忍饥挨饿登上浮云山。为母亲背米晚归,每次吃饭都泪流满面。夜晚借柴火之光读书,破旧衣服上生了霉斑。希望以勤苦之志,报答父母的辛劳。学问深厚如醇儒,文章包容旧史之善。洒脱地告别隐士,归来潜居京城。参加东堂的射策考试,宗师们精选人才。制书刚下,乙科已大显。文章日益自负,官俸也多次积累。早晨奔赴宫门内,脚上踏着往日的茧。一旦出守郡守又返回,朝廷在朔风中飘摇。无暇陪伴贤臣,被派往叛军那里悲愤。平生满杯酒,断绝了朋友相聚。忧愤病了两个秋天,有恨如石可转。肃宗恢复社稷,怎能不辨逆顺。范晔临刑顾念儿子,李斯忆及黄犬之乐。秘书有松柏之志,大海本末浅显。青荧的芙蓉剑,岂止能斩犀兕。反被后辈轻慢,我实在苦于怀念。辉煌的斋房芝草,事绝万手采摘。留给后来者,正始之音劝勉。不要悬金求贤,为何投给乳虎?结交三十载,我与谁同游?荥阳也已冥寂,罪网已横张。呜呼你逝去之日,开始泰顺终却艰难。长安米价万钱,凋丧尽余喘。战乱何时能解,归帆被清沔阻隔。还缠着漳水之疾,永远辜负了蒿里送别。
注释
【武功少也孤】武功:指苏源明,因其曾任秘书少监,武功为其郡望。少也孤:幼年丧父。【徒步客徐兖】客:客居。徐兖:徐州和兖州,今山东一带。【东岳】泰山。【十载考坟典】坟典:三坟五典,泛指古代典籍。【莱芜郭】莱芜城,在今山东莱芜市。【负米】指为母负米,孝养母亲。【夜字照𦶟薪】𦶟薪:点燃柴草,借光读书。【垢衣生碧藓】形容衣服破旧生霉。【劬劳】辛劳。【射君东堂策】射策:汉代考试取士方式,此处指科举考试。【乙科】科举考试的第二等。【阊阖】宫门。【一麾出守】指苏源明被贬为郡守。【黄屋朔风卷】黄屋:帝王车盖,代指朝廷;朔风:北风,喻战乱。【八骏】周穆王八骏,喻贤臣。【虏庭】指安史叛军。【石可转】化用《诗经》“我心匪石,不可转也”,喻意志坚定。【范晔顾其儿】范晔:南朝宋史学家,因谋反被诛,临刑前顾念儿子。【李斯忆黄犬】李斯被腰斩前,忆及与儿子牵黄犬出猎的往事。二典喻苏源明之死。【秘书茂松意】秘书:苏源明官职;茂松:喻其品格高洁。【溟涨】大海。【青荧芙蓉剑】芙蓉剑:宝剑名。【犀兕】犀牛和兕,喻强敌。【斋房芝】汉武帝作斋房,生芝草,喻祥瑞。【正始】正始之音,指清谈。【悬黄金】指悬金求贤。【乳rP】rP为“虎”字之误,乳虎:幼虎,喻危险。【荥阳】指郑虔,杜甫好友,亦卒于此时。【罪罟】法网。【漳水疾】指杜甫自己患肺病,漳水在河北,此处借指。
赏析
此诗为杜甫《八哀诗》之一,悼念故友苏源明。全诗以叙事为主,详细叙述苏源明早年孤苦、勤学苦读、仕途坎坷、忧愤而终的一生,并融入杜甫自身感慨。艺术上,善用典故(如范晔、李斯)和比喻(如芙蓉剑、茂松),语言质朴而情感深挚。主题思想在于哀悼友人才高命蹇,同时暗含对时局动荡、贤才遭弃的愤慨。创作于杜甫晚年漂泊西南时期,【据推测】约在大历元年(766年)前后,此时杜甫自身亦多病困顿,故诗中“尚缠漳水疾”等句亦自伤身世。
唐代
作者简介 · 杜甫
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
查看杜甫的全部作品 → 杜甫的其他作品
《八哀诗。故秘书少监武功苏公源明》- 杜甫 - 诗词大全
《八哀诗。故秘书少监武功苏公源明》是唐代诗人杜甫的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析