古风 其二十九

唐代 · 李白

作者 古诗词
三季分战国,七雄成乱麻。王风何怨怒,世道终纷拿。至人洞玄象,高举凌紫霞。仲尼欲浮海,吾祖之流沙。圣贤共沦没,临岐胡咄嗟。

译文

夏商周三代末期分裂为战国,七雄纷争如同乱麻。周朝王室的诗风充满怨怒,世道终究混乱不堪。得道之人洞察天象,高举远引凌驾于紫霞之上。孔子想要乘筏浮海,我的祖先老子西行流沙。圣贤都一同沉沦消失,面临岔路何必叹息呢?

注释

【三季】:指夏、商、周三代末期。 【七雄】:战国七雄,即齐、楚、燕、韩、赵、魏、秦。 【王风】:《诗经》十五国风之一,此处指周朝王室的诗风,引申为政治教化。 【纷拿】:混乱、纷争。 【至人】:道家指道德修养达到最高境界的人。 【玄象】:天象,指自然或社会的征兆。 【紫霞】:紫色云霞,道家指仙境。 【仲尼欲浮海】:孔子曾言“道不行,乘桴浮于海”(《论语·公冶长》),表示政治理想无法实现时便隐居海外。 【吾祖之流沙】:吾祖,指老子,李白尊老子为祖先(李姓与老子同姓)。流沙,指西域沙漠,传说老子西出函谷关,化胡于流沙。 【临岐】:面临岔路,比喻人生抉择。 【胡咄嗟】:为何叹息。胡,何。咄嗟,叹息。

赏析

此诗为李白《古风》组诗之一,创作背景【据推测】为安史之乱前夕,李白对时局深感忧虑。诗歌以战国纷争比喻当时政治乱象,表达对世道混乱的愤懑。后四句通过至人、孔子、老子等圣贤的避世行为,暗示自己也将效法先贤,超脱尘世。艺术上运用典故和对比,语言简练而意蕴深远。情感上既有对现实的批判,又有超然物外的豁达,体现了李白一贯的浪漫主义与道家思想。
唐代

作者简介 · 李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
查看李白的全部作品 →
继续搜索

《古风 其二十九》- 李白 - 诗词大全

《古风 其二十九》是唐代诗人李白的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析