赠卢司户

唐代 · 李白

作者 古诗词
秋色无远近,出门尽寒山。白云遥相识,待我苍梧间。 借问卢耽鹤,西飞几岁还。

译文

秋色不分远近,出门所见尽是寒山。白云仿佛旧相识,在苍梧间等待我。请问卢耽化成的白鹤,向西飞去几年才回还?

注释

【卢司户】:司户为唐代官名,即司户参军,掌户籍、赋税等。卢司户其人未详,或为李白友人。 【秋色无远近】:谓秋色弥漫,不分远近。 【出门尽寒山】:出门所见,尽是秋日寒山。 【白云遥相识】:白云似旧识,遥相迎候。 【苍梧】:山名,在今湖南宁远,相传舜葬于此。此处借指友人所在之地。 【卢耽鹤】:用典。据《水经注》引《晋书》,卢耽为州治中,后化为白鹤飞去。此处以卢耽喻指卢司户,暗含仙游之意。 【西飞几岁还】:化用卢耽化鹤西飞故事,问其何时归来。

赏析

此诗为李白赠别友人卢司户之作。前两句以“秋色”、“寒山”渲染离别的萧瑟氛围,后两句笔锋一转,以“白云遥相识”拟人化手法,赋予自然以人情,暗示友人所在之地如仙境般可亲。末句借卢耽化鹤的典故,既切合友人姓氏,又寄寓对友人仙游不归的怅惘与期盼。全诗语言简练,意境空灵,情感含蓄而深沉,体现了李白诗歌中常见的飘逸与浪漫。据推测,此诗可能作于李白晚年流放或漫游时期,诗中“苍梧”之地与李白曾至的湖南一带相关,但具体背景不详。
唐代

作者简介 · 李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
查看李白的全部作品 →
继续搜索

《赠卢司户》- 李白 - 诗词大全

《赠卢司户》是唐代诗人李白的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析