频载酒

宋代 · 贺铸

作者 古诗词
金斗城南载酒频。东西飞观跨通津。漾舟聊送雨余春。 桃李趣行无算酌,桑榆收得自由身。酣歌一曲太平人。

译文

在金斗城南频频携酒出游,东西两座高耸的楼观横跨在通达的渡口上。泛舟暂且送走雨后残留的春色。桃李花开引人快步前行,饮酒无数,晚年得以收得自由之身。酣畅高歌一曲,我是太平盛世之人。

注释

【金斗城】:指苏州城,因苏州有金斗门而得名。 【载酒】:携酒出游,典出《汉书·扬雄传》‘载酒问字’。 【飞观】:高耸的楼观,指城门上的楼台。 【通津】:四通八达的渡口。 【漾舟】:泛舟。 【雨余春】:雨后春景。 【桃李趣行】:桃李花开,引人游赏。‘趣行’指快步行走。 【无算酌】:不计其数的饮酒。 【桑榆】:指日落处,比喻晚年。 【自由身】:不受拘束之身。 【太平人】:太平盛世之人。

赏析

此词为贺铸晚年之作,【据推测】作于退居苏州期间。上片写春日载酒泛舟,下片抒写晚年自由之乐。艺术上以‘金斗城’‘飞观’等意象展现苏州繁华,而‘雨余春’暗含春光易逝之感。‘桃李趣行’与‘桑榆收身’形成对比,表达对官场束缚的解脱和对闲适生活的满足。末句‘太平人’既是对时世的赞美,亦含自得之意。全词语言明快,情感旷达,体现了贺铸后期词风的转变。
宋代

作者简介 · 贺铸

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。
查看贺铸的全部作品 →
继续搜索

《频载酒》- 贺铸 - 诗词大全

《频载酒》是宋代诗人贺铸的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析