忆寿春废虎坑余以春二月至郡主吏举所职称霍…去郡三载

唐代 · 李绅

作者 古诗词
匪将履尾求兢惕,那效探雏所患争。当路绝群尝诫暴, 为猫驱狝亦先迎。每推至化宣余力,岂用潜机害尔生。 休逐豺狼止贪戾,好为仁兽答皇明。

译文

不因为踩踏虎尾而戒惧谨慎,岂效仿掏取幼鸟所担忧的争斗。拦路使兽群绝迹曾经警戒凶暴,作为大猫驱赶猕猴也预先迎击。每每推行极致的教化施展余力,岂用暗藏的机巧伤害你的生命。不要追逐豺狼制止贪婪暴戾,好作为仁兽报答皇帝的圣明。

注释

【匪将履尾求兢惕】匪:非,不。履尾:踩踏老虎尾巴,比喻身处险境。《周易·履》:“履虎尾,不咥人,亨。” 求兢惕:追求戒惧谨慎。 【那效探雏所患争】那:岂。效:效仿。探雏:掏取幼鸟,比喻冒险求利。患争:担忧争斗。 【当路绝群尝诫暴】当路:拦路。绝群:使兽群绝迹。尝:曾经。诫暴:警戒凶暴。 【为猫驱狝亦先迎】猫:指虎,古称虎为“猫”或“大猫”。驱狝:驱赶猕猴。狝:猕猴。先迎:预先迎击。 【每推至化宣余力】推:推行。至化:极致的教化。宣:施展。余力:剩余的力量。 【岂用潜机害尔生】潜机:暗藏的机巧。害尔生:伤害你的生命。 【休逐豺狼止贪戾】逐:追逐。止:制止。贪戾:贪婪暴戾。 【好为仁兽答皇明】仁兽:指虎,古人认为虎不妄杀,故称仁兽。答:报答。皇明:皇帝的圣明。

赏析

此诗为李绅离任寿春三年后追忆旧作。诗中以虎自喻,表达为官之道:不因身处险境而畏缩,不效仿冒险求利之举;曾以威猛驱除害兽,但非滥杀,而是推行教化、不用阴谋。末联劝诫虎(自指)应止贪戾、行仁德,以报皇恩。艺术上多用比喻和典故,如“履尾”“探雏”化用《周易》《庄子》意象,语言凝练而意蕴深长。情感上既有对往昔政绩的自信,又含离任后的反思与自勉。据推测,此诗作于李绅晚年,体现其儒家仁政思想。
唐代

作者简介 · 李绅

李绅(772—846)汉族,亳州(今属安徽)人,生于乌程(今浙江湖州),长于润州无锡(今属江苏)。字公垂。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍灸人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。
查看李绅的全部作品 →
继续搜索

《忆寿春废虎坑余以春二月至郡主吏举所职称霍…去郡三载》- 李绅 - 诗词大全

《忆寿春废虎坑余以春二月至郡主吏举所职称霍…去郡三载》是唐代诗人李绅的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析