题辛道士房
唐代 · 储光羲
作者 古诗词
全神不言命,所尚道家流。迨此远南楚,遂令思北游。 先生秀衡岳,玉立居玄丘。门带江山静,房随瑶草幽。 逍遥三花发,罔象五云浮。自有太清纪,曾垂华发忧。 大年方橐籥,小智即蜉蝣。七日赤龙至,莫令余独留。
译文
保全精神不谈论命运,所崇尚的是道家流派。等到我远游南楚之地,于是让我思念北游。先生像衡山一样秀美,玉立般居住在玄丘。门前江山宁静,房舍旁瑶草幽深。逍遥时三花显现,虚无中五色祥云漂浮。自有太清仙境记载,曾经留下华发之忧。长寿如同天地造化,小智就像朝生暮死的蜉蝣。七日之后赤龙到来,不要让我独自留下。
注释
【全神不言命】全神:保全精神,道家养生之法。不言命:不谈论命运,指顺其自然。【所尚道家流】所崇尚的是道家流派。【迨此远南楚】迨:等到。南楚:指南方楚地,今湖南湖北一带。【遂令思北游】于是让我思念北游,指诗人欲往北方游历。【先生秀衡岳】先生:指辛道士。秀衡岳:像衡山一样秀美。衡岳:南岳衡山。【玉立居玄丘】玉立:形容姿态挺拔。玄丘:道教传说中的仙山,或指幽静之地。【门带江山静】门对江山,环境宁静。【房随瑶草幽】房舍旁有瑶草,幽静雅致。瑶草:传说中的仙草。【逍遥三花发】三花:道教指精、气、神,或指三花聚顶。发:显现。【罔象五云浮】罔象:道教术语,指虚无之象。五云:五色祥云。【自有太清纪】太清:道教三清之一,指仙境。纪:记载,或指年岁。【曾垂华发忧】曾:曾经。垂:留下。华发:白发。忧:忧虑。【大年方橐籥】大年:长寿。橐籥:古代冶炼用的鼓风器,比喻天地造化。【小智即蜉蝣】小智:小聪明。蜉蝣:朝生暮死的小虫,比喻生命短暂。【七日赤龙至】赤龙:道教传说中的神龙,或指炼丹时的火候。七日:炼丹周期。【莫令余独留】不要让我独自留下,意谓希望道友一同飞升。
赏析
此诗为储光羲赠道士辛某之作。诗人通过描绘道士居所的幽静环境和道教修炼的意象,表达了对道家超脱境界的向往。诗中“大年方橐籥,小智即蜉蝣”以对比手法突出道家对长生的追求和对世俗智慧的轻视。末句“七日赤龙至,莫令余独留”暗含对共同飞升的期盼。储光羲为盛唐山水田园诗人,曾隐居终南山,此诗反映其受道教思想影响,追求隐逸与长生。全诗语言清丽,意境空灵,体现了唐代文人崇道之风。
唐代
作者简介 · 储光羲
储光羲(约706—763)唐代官员,润州延陵人,祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”。
查看储光羲的全部作品 → 储光羲的其他作品
《题辛道士房》- 储光羲 - 诗词大全
《题辛道士房》是唐代诗人储光羲的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析