桃源僧舍看花
唐代 · 段成式
作者 古诗词
前年帝里探春时,寺寺名花我尽知。 今日长安已灰烬,忍能南国对芳枝。
译文
前年在京城长安探春时,每座寺院的名花我都熟知。如今长安已成灰烬,我怎能忍心在南国对着芳枝(赏花)呢?
注释
【帝里】:指京城,即长安。 【探春】:唐代风俗,早春时节出游赏花。 【寺寺名花】:长安寺院多植名花,如慈恩寺牡丹等。 【灰烬】:指战火焚毁。唐末黄巢起义军攻入长安,宫室被焚,此处可能指此事件。 【南国】:指南方,段成式晚年居襄阳,或泛指江南。
赏析
此诗通过今昔对比,抒发国破家亡之痛。前两句回忆长安繁盛时探春赏花之乐,后两句写长安被毁后,面对南方花枝却无心欣赏。以花为线索,将个人经历与时代巨变结合,情感沉痛。段成式生活于晚唐,亲历战乱,此诗【据推测】作于黄巢起义后,表达了对故都的怀念与对现实的无奈。
唐代
作者简介 · 段成式
段成式(803-863),字柯古。晚唐邹平人,唐代著名志怪小说家,约生于唐德宗贞元十九年(公元803年),卒于懿宗咸通四年(公元863年),其父段文昌,曾任宰相,封邹平郡公,工诗,有文名。在诗坛上,他与李商隐、温庭筠齐名。段成式信佛读经,饮酒赋诗唱和,以解其忧,诗中多流露出超脱世俗的消极情绪。
查看段成式的全部作品 → 段成式的其他作品
《桃源僧舍看花》- 段成式 - 诗词大全
《桃源僧舍看花》是唐代诗人段成式的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析