游长安诸寺联句·崇义坊招福院·赠诸上人联
唐代 · 段成式
作者 古诗词
翻了西天偈,烧余梵宇香。撚眉愁俗客,支颊背残阳。--段成式洲号惟思沃,山名只记匡。辨中摧世智,定里破魔强。--张希复许睿禅心彻,汤休诗思长。朗吟疏磬断,久语贯珠妨。--段成式乘兴书芭叶,闲来入豆房。漫题存古壁,怪画匝长廊。--张希复
译文
翻完了佛经,烧剩的佛香还在飘香。皱眉愁对俗客,手托脸颊背对残阳。 ——段成式 洲名只想到沃洲,山名只记得匡山。辩论中破除世俗智慧,禅定里降伏强横魔障。 ——张希复 许睿禅心透彻,汤休诗思悠长。朗朗诵读声被稀疏的磬声打断,长谈如贯珠般流畅却妨碍了禅修。 ——段成式 乘兴在芭蕉叶上写字,闲暇时进入僧房。随意题诗留在古壁上,奇异的壁画环绕长廊。 ——张希复
注释
【西天偈】:指佛经,西天即印度,佛教发源地。偈,佛经中的颂词。 【梵宇】:佛寺。 【撚眉】:皱眉。撚,同“捻”,用手指搓转。 【支颊】:手托脸颊。 【洲号惟思沃】:指沃洲,山名,在浙江新昌,东晋时高僧支遁曾居此。 【山名只记匡】:指庐山,又名匡山,东晋慧远曾居此。 【辨中摧世智】:在辩论中破除世俗智慧。辨,通“辩”。 【定里破魔强】:禅定中降伏魔障。 【许睿】:南朝梁代高僧,名僧祐,字许睿?此处存疑,可能指僧祐或另一高僧。 【汤休】:南朝宋诗僧汤惠休,以诗闻名。 【贯珠】:比喻诗句如串珠般连贯。 【书芭叶】:在芭蕉叶上写字,用唐代书法家怀素“书蕉”典故。 【豆房】:指僧房,豆可能指豆蔻或豆形建筑?此处存疑。 【漫题】:随意题写。 【怪画】:奇异的壁画。
赏析
此诗为段成式与张希复在长安招福院联句之作,描绘了僧院生活与禅修境界。诗中运用佛典与高僧典故(如沃洲、匡山、许睿、汤休),展现对佛理的领悟与对俗世的超脱。艺术上以白描手法勾勒场景(撚眉、支颊、书芭叶、入豆房),语言简淡而意境深远。联句形式体现诗人间的默契与才思,末句“怪画匝长廊”以景结情,余韵悠长。据推测,此诗作于段成式任职长安期间,反映其与僧侣交游、参禅悟道的生活片段。
唐代
作者简介 · 段成式
段成式(803-863),字柯古。晚唐邹平人,唐代著名志怪小说家,约生于唐德宗贞元十九年(公元803年),卒于懿宗咸通四年(公元863年),其父段文昌,曾任宰相,封邹平郡公,工诗,有文名。在诗坛上,他与李商隐、温庭筠齐名。段成式信佛读经,饮酒赋诗唱和,以解其忧,诗中多流露出超脱世俗的消极情绪。
查看段成式的全部作品 → 段成式的其他作品
《游长安诸寺联句·崇义坊招福院·赠诸上人联》- 段成式 - 诗词大全
《游长安诸寺联句·崇义坊招福院·赠诸上人联》是唐代诗人段成式的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析