和周繇见嘲(一作和周为宪广阳公宴见嘲诗)

唐代 · 段成式

作者 古诗词
才甘鱼目并,艺怯马蹄间。王谢初飞盖,姬姜尽下山。 缚鸡方角逐,射雉岂开颜。乱翠移林色,狂红照座殷。 防梭齿虽在,乞帽鬓惭斑。傥恕相如瘦,应容累骑还。

译文

我的才能甘愿与鱼目混珠之辈并列,技艺在危险低微之处感到畏惧。王谢贵族刚刚驾车出行,贵族妇女尽数下山。正在为捆鸡这样的小事竞争,射雉游戏岂能让人开怀。纷乱的翠绿改变了林色,浓艳的红色映照座席殷红。虽然防备谗言,牙齿尚在,请求宽恕但鬓发斑白令人惭愧。倘若宽恕我像司马相如一样消瘦,应该容许我连骑返回。

注释

【才甘鱼目并】才:才能。甘:甘愿。鱼目:鱼目混珠,比喻才能平庸。并:并列。句意:自谦才能平庸,甘愿与鱼目混珠之辈为伍。 【艺怯马蹄间】艺:技艺。怯:畏惧。马蹄间:指马蹄之下,比喻危险或低微之处。句意:技艺低劣,畏惧在危险或低微之处施展。 【王谢初飞盖】王谢:东晋王导、谢安等世家大族,代指高门贵族。飞盖:飞驰的车盖,指车驾。句意:王谢等贵族初驾车出行。 【姬姜尽下山】姬姜:周王室姬姓与齐国姜姓,代指贵族妇女。下山:指离开居所。句意:贵族妇女尽数下山(参与宴会)。 【缚鸡方角逐】缚鸡:捆鸡,比喻小事。角逐:竞争。句意:正在为小事竞争。 【射雉岂开颜】射雉:射野鸡,古代一种游戏。开颜:露出笑容。句意:射雉游戏岂能让人开怀。 【乱翠移林色】乱翠:纷乱的翠绿色,指树叶。移:改变。句意:纷乱的翠绿改变了林色。 【狂红照座殷】狂红:浓艳的红色,指花朵或灯火。殷:红盛。句意:浓艳的红色映照座席,显得殷红。 【防梭齿虽在】防梭:防备织梭,典出《诗经·小雅·巷伯》“投畀有北,有北不受,投畀有昊”,但此处“防梭”可能指防备谗言或暗箭。齿:牙齿,代指年龄。句意:虽然防备谗言,牙齿尚在(年纪未老)。 【乞帽鬓惭斑】乞帽:请求帽子,可能用典“乞帽”指请求宽恕或掩饰。鬓惭斑:鬓发因斑白而惭愧。句意:请求宽恕,但鬓发斑白令人惭愧。 【傥恕相如瘦】傥:倘若。相如:司马相如,汉代辞赋家,有消渴疾(糖尿病),身体消瘦。句意:倘若宽恕我像相如一样消瘦。 【应容累骑还】累骑:连骑,指多人骑马同行。还:返回。句意:应该容许我连骑返回。

赏析

此诗为段成式与周繇的唱和之作,诗中自谦才艺平庸,并描绘了贵族宴会的场景。首联以“鱼目”“马蹄”自喻,谦抑中见诙谐。颔联“王谢”“姬姜”用典,暗示宴会宾客身份高贵。颈联“缚鸡”“射雉”以游戏喻世事,透露出对名利角逐的淡漠。尾联“防梭”“乞帽”用典,表达对谗言的警惕与衰老的感慨,末句以司马相如自比,请求宽恕与归隐。全诗用典密集,语言典雅,情感含蓄,既有对宴会的描绘,又有对自身处境的感慨,体现了唐代文人酬唱诗的特点。
唐代

作者简介 · 段成式

段成式(803-863),字柯古。晚唐邹平人,唐代著名志怪小说家,约生于唐德宗贞元十九年(公元803年),卒于懿宗咸通四年(公元863年),其父段文昌,曾任宰相,封邹平郡公,工诗,有文名。在诗坛上,他与李商隐、温庭筠齐名。段成式信佛读经,饮酒赋诗唱和,以解其忧,诗中多流露出超脱世俗的消极情绪。
查看段成式的全部作品 →
继续搜索

《和周繇见嘲(一作和周为宪广阳公宴见嘲诗)》- 段成式 - 诗词大全

《和周繇见嘲(一作和周为宪广阳公宴见嘲诗)》是唐代诗人段成式的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析