己酉八桂劝驾
宋代 · 李曾伯
作者 古诗词
快束行装稳著鞭,梅边已报小春天。程工鹏翼三千里,名继龙头二百年。花插一枝趋燕喜,云占五色对胪传。丈夫自许当如此,举酒相期共勉旃。
译文
迅速整理行装,稳握马鞭,梅树边已传来小阳春的消息。功业如大鹏展翅三千里,名声继承状元二百年的辉煌。插上一枝花去参加喜庆的宴席,五色祥云预示着殿试传胪的佳音。大丈夫自当如此,举酒相期,共同勉励。
注释
【己酉】:干支纪年,指宋理宗淳祐九年(1249年)。【八桂】:广西的代称,源自《山海经》。【劝驾】:劝勉举子赴京应试。【快束行装】:迅速整理行装。【稳著鞭】:稳握马鞭,喻从容启程。【小春天】:农历十月称小春,天气回暖如春。【程工鹏翼三千里】:化用《庄子·逍遥游》鹏鸟翼垂天之云、徙南冥三千里典故,喻前程远大。【龙头】:科举状元。【二百年】:指宋代开国至此时约二百年,状元辈出。【花插一枝】:唐代新科进士簪花游街之俗。【燕喜】:宴饮喜庆。【云占五色】:五色云为祥瑞,占卜得吉兆。【胪传】:科举殿试后传唱进士名次。【丈夫自许】:大丈夫自期。【勉旃】:勉励之词,“旃”为“之焉”合音。
赏析
此诗为李曾伯在广西任上送别举子赴京应试之作。主题是勉励士人积极进取,建功立业。艺术上善用典故与意象:以“鹏翼三千里”喻远大前程,“龙头二百年”显科举荣耀,“花插”“云占”渲染喜庆氛围。情感豪迈昂扬,尾联“丈夫自许”“共勉旃”直抒胸臆,体现宋代士人经世致用的精神。据推测,李曾伯长期任职边陲,此诗亦暗含对朝廷人才选拔的期许。
李曾伯的其他作品
《己酉八桂劝驾》- 李曾伯 - 诗词大全
《己酉八桂劝驾》是宋代诗人李曾伯的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析