兰陵王

宋代 · 李曾伯

诗文 古诗词
甚天色。苦问桃红李白。伊祈氏,沙际才归,依约春回晓烟湿。老寒犹煞忒。景物。中年惯识。天应遣,雨洗风梳,柳睡花眠尚无力。 名园谩他适。任黄四栽培,殷七奇特。一年好处须寒食。待花畔携酒,酒边索句,春余太半未须急。记旧隐幽寂。 我亦。几时得。归检点苔封,评品梅格。教看林下休官一。与莺花分界,渔樵争席。抚松长啸,芳菲事,尽渠惜。

译文

天色如何?苦苦追问桃红李白。春神伊祈氏,刚从水边归来,依稀间春回大地,晨烟湿润。残冬的寒气还很厉害。这景物,中年时已经熟悉。上天应该派遣,雨洗风梳,柳树沉睡、花朵困倦,尚无气力。名园何必去别处?任凭黄四娘栽培,殷七七施展奇特。一年最好的时光须在寒食节。等待在花丛边携带美酒,酒边寻找诗句,春天已过大半,不必着急。记得旧日隐居的幽静寂寞。我也,何时能够?回去检点苔藓覆盖之处,品评梅花的品格。教人看那林下辞官归隐的人。与莺鸟和花划分界限,与渔夫樵夫争抢座位。抚摸着松树长啸,那些芬芳之事,全都珍惜。

注释

【伊祈氏】古代传说中掌管春分的官,此处借指春神或春官。【沙际】水边沙滩。【老寒犹煞忒】老寒:残冬的寒气;煞忒:特别厉害。【殷七】指唐代殷七七,传说能令花开,此处借指花匠或神奇技艺。【寒食】寒食节,在清明前一二日,禁火冷食。【苔封】苔藓覆盖,形容久未打理。【梅格】梅花的品格。【林下休官】指辞官归隐,林下指隐居处。【莺花分界】与莺鸟和花划分界限,意为不与争春。【渔樵争席】与渔夫樵夫争座位,指融入平民生活。

赏析

此词为李曾伯晚年之作,【据推测】作于其辞官归隐前后。主题表达对春光的留恋与归隐之志。上片写春寒料峭,景物慵懒,透出中年人对季节变化的淡然。中片以名园、寒食为引,抒写及时行乐、从容觅句的闲适。下片直抒归隐之愿,以“苔封”“梅格”喻高洁,以“莺花分界”“渔樵争席”表超脱,末句“抚松长啸”化用陶渊明意象,尽显隐逸情怀。艺术上善用拟人(柳睡花眠)、典故(殷七七、黄四娘),语言凝练,意境清幽。
宋代

作者简介 · 李曾伯

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。
查看李曾伯的全部作品 →
继续搜索

《兰陵王》- 李曾伯 - 诗词大全

《兰陵王》是宋代诗人李曾伯的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析