新楼诗二十首。望海亭(在卧龙山顶上越中最高处)

唐代 · 李绅

作者 古诗词
乌盈兔缺天涯迥,鹤背松梢拂槛低。湖镜坐隅看匣满, 海涛生处辨云齐。夕岚明灭江帆小,烟树苍茫客思迷。 萧索感心俱是梦,九天应共草萋萋。

译文

日月运行,天涯遥远;仙鹤背与松树梢拂过低低的栏杆。坐在亭角,看镜湖如满匣之水;海涛翻涌之处,可辨别云与浪齐平。傍晚山岚时隐时现,江上帆船显得渺小;烟霭笼罩的树木苍茫一片,客居的思绪迷离。萧条冷落的感触都如同梦境,九天之上应与这萋萋芳草相连。

注释

【乌盈兔缺】:乌指太阳(金乌),兔指月亮(玉兔)。盈缺指日月圆缺变化,此处形容日月运行,天涯遥远。 【鹤背松梢】:鹤背指仙鹤的背,松梢指松树梢头。形容亭高入云,仿佛仙鹤与松梢拂拭栏杆。 【湖镜】:指镜湖(今浙江绍兴鉴湖),因湖面如镜得名。 【坐隅】:坐在角落。 【看匣满】:看镜湖如满匣之水。匣指镜匣,比喻湖面。 【海涛生处】:指远处海涛翻涌之处。越中近海,登高可见。 【辨云齐】:辨别云与海涛齐平。 【夕岚】:傍晚山间的雾气。 【明灭】:时隐时现。 【江帆】:江上的船只。 【烟树】:烟雾笼罩的树木。 【客思】:客居他乡的愁思。 【萧索】:萧条冷落。 【感心】:内心感触。 【九天】:指天空极高处,亦指朝廷或仙境。 【草萋萋】:草木茂盛的样子,常喻愁思或怀人。 【望海亭】:在卧龙山顶,越中最高处。卧龙山在今浙江绍兴。

赏析

此诗为李绅《新楼诗二十首》之一,写登望海亭所见景色与所感。首联以日月运行、鹤背松梢极言亭之高远,意境开阔。颔联以湖镜、海涛写俯视与远眺之景,比喻贴切。颈联“夕岚明灭”“烟树苍茫”渲染暮色苍茫,引出“客思迷”的羁旅愁绪。尾联“萧索感心俱是梦”直抒胸臆,将眼前萧瑟与人生如梦之感结合,末句“九天应共草萋萋”以景结情,寄寓对朝廷或故园的思念。全诗写景壮阔而情感沉郁,体现了李绅后期宦游的复杂心境。据推测,此诗作于李绅任浙东观察使期间(约公元839-840年),登临越中最高处,借景抒怀。
唐代

作者简介 · 李绅

李绅(772—846)汉族,亳州(今属安徽)人,生于乌程(今浙江湖州),长于润州无锡(今属江苏)。字公垂。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍灸人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。
查看李绅的全部作品 →
继续搜索

《新楼诗二十首。望海亭(在卧龙山顶上越中最高处)》- 李绅 - 诗词大全

《新楼诗二十首。望海亭(在卧龙山顶上越中最高处)》是唐代诗人李绅的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析