宿扬州

唐代 · 李绅

作者 古诗词
江横渡阔烟波晚,潮过金陵落叶秋。嘹唳塞鸿经楚泽, 浅深红树见扬州。夜桥灯火连星汉,水郭帆樯近斗牛。 今日市朝风俗变,不须开口问迷楼。

译文

江面宽阔,横渡不易,傍晚烟波浩渺;潮水漫过金陵,正是秋天落叶时节。边塞鸿雁发出嘹亮的叫声,飞过楚地的湖泊沼泽;透过深深浅浅的红树,可以望见扬州。夜晚的桥梁上灯火辉煌,仿佛与天上的银河相连;水边城郭中,船帆和桅杆高耸,直逼天上的斗牛星宿。如今这里的市井风俗已经改变,不必开口去问那迷楼的旧事了。

注释

【江横渡阔】江面宽阔,横渡不易。【烟波晚】傍晚江上烟雾笼罩。【金陵】今南京,唐代称金陵。【落叶秋】秋天落叶,点明季节。【嘹唳】形容雁声高亢响亮。【塞鸿】来自边塞的鸿雁。【楚泽】指古楚地的湖泊沼泽,扬州一带古属楚。【浅深红树】指秋天树叶变红,颜色深浅不一。【夜桥】夜晚的桥梁。【灯火连星汉】灯火与银河相连,形容灯火繁盛。【水郭】水边的城郭。【帆樯】船帆和桅杆。【斗牛】二十八宿中的斗宿和牛宿,代指星空。【市朝】市集和朝廷,指社会。【风俗变】风俗改变,暗指扬州繁华不再如隋朝。【迷楼】隋炀帝在扬州所建的宫殿,极其奢华,代指隋朝旧事。

赏析

此诗为李绅途经扬州时所作。李绅生活于中唐时期,曾目睹扬州在隋唐之际的盛衰变迁。诗的前三联写景,以“江横渡阔”、“潮过金陵”、“塞鸿经楚泽”等意象,勾勒出扬州秋日傍晚的苍茫景象,而“夜桥灯火连星汉,水郭帆樯近斗牛”则极写扬州夜景的繁华,灯火与星河相接,帆樯高耸入云,气象壮阔。尾联“今日市朝风俗变,不须开口问迷楼”陡然转折,以“迷楼”典故暗指隋炀帝的荒淫亡国,暗示扬州今昔之变,繁华虽在,但风俗已非昔日,透露出诗人对历史兴衰的深沉感慨。全诗写景壮丽,用典含蓄,情感深沉,体现了李绅诗歌中关注现实、寄寓历史思考的特点。
唐代

作者简介 · 李绅

李绅(772—846)汉族,亳州(今属安徽)人,生于乌程(今浙江湖州),长于润州无锡(今属江苏)。字公垂。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍灸人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。
查看李绅的全部作品 →
继续搜索

《宿扬州》- 李绅 - 诗词大全

《宿扬州》是唐代诗人李绅的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析