夜发三泉即事
唐代 · 苏颋
作者 古诗词
暗发三泉山,穷秋听骚屑。北林夜鸣雨,南望晓成雪。 只咏北风凉,讵知南土热。沙溪忽沸渭,石道乍明灭。 宛若银碛横,复如瑶台结。指程赋所恋,遇虞不遑歇。 重纩濡莫解,悬旌冻犹揭。下奔泥栈榰,上觏云梯设。 搏颊羸马顿,回眸惴人跌。憧憧往复还,心注思逾切。 冉冉年将病,力困衰怠竭。天彭信方隅,地势诚斗绝。 忝曳尚书履,叨兼使臣节。京坻有岁饶,亭障无边孽。 归奏丹墀左,骞能俟来哲。
译文
在黑暗中从三泉山出发,深秋时节听着萧瑟的风声。北边的树林夜里下着雨,向南望去,拂晓时已变成雪。只吟咏北风的寒冷,哪里知道南方土地的炎热。沙溪忽然水势汹涌,石道上的光影忽明忽暗。宛如银色的沙碛横亘,又像瑶台般凝结。计算着路程,心中眷恋着目的地,遇到忧患不敢停歇。厚棉衣湿了无法解开,悬挂的旗帜冻了仍然高举。向下奔走在泥泞的栈道上,向上看到高耸的云梯。疲惫的马挣扎着甩头,回头看到恐惧的人跌倒。来来往往不停歇,心神专注,思虑更加深切。岁月渐渐流逝,身体将病,力气困乏,衰弱疲惫到极点。天彭山确实是边境角落,地势确实陡峭险绝。愧居尚书之职,又兼使臣的符节。京都粮仓丰饶,边境要塞没有祸患。回朝在丹墀左侧奏报,希望能施展才能,等待后世的贤哲。
注释
【三泉山】地名,在今四川境内,唐代属山南西道。 【穷秋】深秋。 【骚屑】风声,或指秋日萧瑟之声。 【北林】北边的树林。 【南土】南方之地,此处指诗人所往的蜀地。 【沸渭】水沸涌貌,形容沙溪水势湍急。 【明灭】忽明忽暗,形容石道上的光影或水光。 【银碛】银色的沙碛,比喻积雪覆盖的沙地。 【瑶台】传说中神仙居处,比喻积雪的山峰。 【指程】指向路程,即赶路。 【遇虞】遇到忧患或危险。虞,忧虑。 【重纩】厚棉衣。纩,丝绵。 【悬旌】悬挂的旗帜。 【泥栈】泥泞的栈道。 【榰】支撑。 【云梯】高耸的梯子,比喻险峻的山路。 【搏颊】击打脸颊,形容马疲惫时甩头或挣扎。 【惴人】恐惧的人。 【憧憧】往来不绝貌。 【心注】心神专注。 【思逾切】思虑更加深切。 【冉冉】渐渐。 【天彭】天彭山,在四川彭州,此处代指蜀地。 【方隅】边境角落。 【斗绝】陡峭险绝。 【忝曳】谦辞,愧居。曳,拖,指穿着。 【尚书履】尚书穿的鞋子,代指尚书官职。苏颋曾任尚书。 【叨兼】谦辞,愧兼。 【使臣节】使臣的符节。苏颋曾奉命出使蜀地。 【京坻】京都附近的粮仓。坻,水中高地,借指粮仓。 【岁饶】年岁丰饶。 【亭障】边境要塞。 【边孽】边境祸患。 【归奏】回朝奏报。 【丹墀】宫殿前的红色台阶。 【骞】高举,引申为施展才能。 【来哲】后世贤哲。
赏析
此诗为苏颋出使蜀地途中所作。诗中细致描绘了深秋时节从三泉山出发的艰辛旅程,通过“北林夜鸣雨,南望晓成雪”等句,对比南北气候差异,突出旅途的艰苦。艺术手法上,运用比喻如“宛若银碛横,复如瑶台结”,生动刻画雪景;动词如“奔”、“悬”、“搏”等,强化动态感。情感上,诗人既表达了对使命的担当(“忝曳尚书履,叨兼使臣节”),又流露出对自身衰老的感慨(“冉冉年将病”),最后以“归奏丹墀左,骞能俟来哲”收束,体现其忠君报国、期待后世理解的情怀。全诗语言质朴,情感真挚,展现了唐代使臣的艰辛与责任感。
唐代
作者简介 · 苏颋
苏颋(670年-727年),字廷硕,京兆武功(今陕西武功)人,唐代政治家、文学家,左仆射苏瑰之子。苏颋进士出身,历任乌程尉、左司御率府胄曹参军、监察御史、给事中、中书舍人、太常少卿、工部侍郎、中书侍郎,袭爵许国公,后与宋璟一同拜相,担任同平章事。苏颋是初盛唐之交时著名文士,与燕国公张说齐名,并称“燕许大手笔”。他任相四年,以礼部尚书罢相,后出任益州长史。727年(开元十五年),苏颋病逝,追赠尚书右丞相,赐谥文宪。
查看苏颋的全部作品 → 苏颋的其他作品
《夜发三泉即事》- 苏颋 - 诗词大全
《夜发三泉即事》是唐代诗人苏颋的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析