陈仓别陇州司户李维深
唐代 · 苏颋
作者 古诗词
京国自携手,同途欣解颐。情言正的的,春物宛迟迟。 忽背雕戎役,旋瞻获宝祠。蜀城余出守,吴岳尔归思。 欢惬更伤此,眷殷殊念兹。扬麾北林径,跂石南涧湄。 中作壶觞饯,回添道路悲。数花临磴日,百草覆田时。 有美同人意,无为行子辞。酣歌拔剑起,毋是答恩私。
译文
在京城时我们携手同行,同路时欣喜开颜。情话真切明白,春物仿佛生长迟缓。忽然你背离我赴雕戎之役,转眼间我瞻望获宝之祠。我出守蜀城,你归思吴岳。欢愉惬意更伤感于此,眷恋殷切特别思念此时。举旗踏上北林小径,踮脚立于南涧水边。中间设酒饯行,反而增添路途的悲伤。数着花临石阶之日,百草覆盖田野之时。有美善的同人之意,不要作为行子推辞。酣歌拔剑而起,难道是为了报答恩私?
注释
【京国】:京城,指长安。 【解颐】:开颜欢笑。颐,面颊。 【的的】:明白,真切。 【宛迟迟】:宛,仿佛;迟迟,舒缓,指春物生长缓慢。 【雕戎役】:雕,刻饰;戎役,军旅之事。此处指李维深赴边地任职。 【获宝祠】:指宝鸡祠,在陈仓(今陕西宝鸡),传说秦文公获陈宝于此。 【蜀城】:指益州(今成都),苏颋曾出守益州。 【吴岳】:指吴山,在陇州(今陕西陇县)附近。 【扬麾】:举旗,指启程。 【跂石】:跂,踮起脚;石,垫脚石。 【壶觞】:酒器,代指酒。 【磴】:石阶。 【行子】:出行的人,指李维深。 【恩私】:恩惠,私情。
赏析
此诗为送别之作,主题是惜别与感怀。诗人与李维深同乡同僚,情谊深厚,故诗中“情言”“欢惬”“眷殷”等词表达亲密无间。艺术上,以“京国携手”与“忽背雕戎”对比,突显离别之突然;以“扬麾”“跂石”“壶觞饯”等动作细节,渲染离愁。末句“酣歌拔剑起,毋是答恩私”化用慷慨之气,既显豪情,又暗含对仕途的感慨。苏颋曾出守益州,李维深归陇州,诗中“蜀城”“吴岳”点明二人去向,地理意象增强离别的空间感。全诗情感由欢转悲,再以豪语收束,起伏有致。
唐代
作者简介 · 苏颋
苏颋(670年-727年),字廷硕,京兆武功(今陕西武功)人,唐代政治家、文学家,左仆射苏瑰之子。苏颋进士出身,历任乌程尉、左司御率府胄曹参军、监察御史、给事中、中书舍人、太常少卿、工部侍郎、中书侍郎,袭爵许国公,后与宋璟一同拜相,担任同平章事。苏颋是初盛唐之交时著名文士,与燕国公张说齐名,并称“燕许大手笔”。他任相四年,以礼部尚书罢相,后出任益州长史。727年(开元十五年),苏颋病逝,追赠尚书右丞相,赐谥文宪。
查看苏颋的全部作品 → 苏颋的其他作品
《陈仓别陇州司户李维深》- 苏颋 - 诗词大全
《陈仓别陇州司户李维深》是唐代诗人苏颋的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析