吊屈原呈王内翰
宋代 · 释文兆
作者 古诗词
抱清谁可群,委质在湘𣸣。今日不同楚,无人更似君。沧波沈夜魄,古庙聚寒云。吊罢踟蹰处,渔歌忍独闻。
译文
谁能与保持清高节操的人为伍?你投身于湘水之滨。如今已不是楚国的时代,再也没有人像你那样了。青苍的波涛沉没了你夜间的魂魄,古老的庙宇聚集着寒冷的云气。凭吊之后我徘徊不去,渔父的歌声令人不忍独自听闻。
注释
【抱清】保持清高的节操。清,指清高的品格。【委质】置身,投身。质,通“贽”,古代初次拜见尊长时所送的礼物,引申为托身。【湘𣸣】湘水之滨。𣸣,水边。【不同楚】不同于楚国的时代。指屈原所处的楚国已不复存在。【沧波】青苍色的水波。【沈夜魄】沉没于夜间的魂魄,指屈原投江而死。【古庙】指屈原祠庙。【踟蹰】徘徊不前。【渔歌】渔父的歌声,暗用《楚辞·渔父》典故。
赏析
此诗为凭吊屈原之作。首联以“抱清”赞屈原之高洁,以“委质”点其投江之事。颔联“今日不同楚”慨叹时移世易,无人继屈子之风。颈联以“沧波”“古庙”之景渲染凄清氛围,暗含对屈原悲剧命运的哀悼。尾联“踟蹰”“忍独闻”直抒凭吊后的怅惘与孤独。全诗借古抒怀,语言凝练,情感沉郁,体现了宋初诗人对屈原精神的追慕与时代变迁的感慨。
释文兆的其他作品
《吊屈原呈王内翰》- 释文兆 - 诗词大全
《吊屈原呈王内翰》是宋代诗人释文兆的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析