渔家傲(作浮图语送深上人游庐山)

宋代 · 吕渭老

作者 古诗词
闻道庐山横广泽。晴空万顷波涛白。上有至人营窟宅。经游客。古今多是烟霞谪。 一钵上人轻六翮。选场要射如来策。点化黄金非妙药。难堪酌。三生一口都吞却。

译文

听说庐山横亘在广阔的鄱阳湖旁。晴朗的天空下,万顷湖面波涛洁白。山上有得道高僧建造居所。经过的游客,从古至今多是谪居烟霞的仙人。一位持钵的僧人轻视世俗的束缚,要在选佛场中应对如来的策问。点石成金并非妙药,难以令人信服。三生的业障一口都吞下了。

注释

【庐山】:位于今江西省九江市,北临长江,东濒鄱阳湖,以雄、奇、险、秀闻名。【广泽】:指鄱阳湖,古称彭蠡泽,为中国最大淡水湖。【至人】:佛教中指修行达到极高境界的人,即得道高僧。【营窟宅】:建造居所,指高僧在庐山隐居修行。【烟霞谪】:烟霞指山水胜景,谪指贬谪,此处指被贬谪到人间享受烟霞之乐的仙人,即隐士或高僧。【一钵】:僧人的食器,代指僧人。【上人】:对僧人的尊称。【六翮】:翮指鸟羽的茎,六翮代指鸟的双翼,比喻世俗的束缚或功名利禄。【选场】:科举考试的考场,此处比喻佛教的修行道场或选拔。【如来策】:如来的策问,指佛教的教义或禅机。【点化黄金】:道教炼丹术,将普通金属点化为黄金,此处比喻佛教的修行法门。【三生】:佛教语,指前生、今生、来生。

赏析

这首词是为送别一位法号深的上人游庐山而作。上人即僧人,深上人是一位修行者。词中融合了佛教思想与山水意象,表达了对高僧超脱世俗、追求佛法的赞美。上片写庐山壮丽景色,并点出此地自古为高僧隐士所居,暗示深上人此行是追随先贤足迹。下片赞扬深上人轻名利、重修行,以“选场要射如来策”比喻其精进求法,最后以“三生一口都吞却”形容其顿悟境界,超越轮回。艺术上,词人运用佛教典故和比喻,语言凝练,意境高远。吕渭老生平资料较少,【据推测】此词可能作于其晚年,反映其受佛教思想影响,追求超脱的心境。
宋代

作者简介 · 吕渭老

吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨老,尝位周行,归老于家。”今存《圣求词》一卷。
查看吕渭老的全部作品 →
继续搜索

《渔家傲(作浮图语送深上人游庐山)》- 吕渭老 - 诗词大全

《渔家傲(作浮图语送深上人游庐山)》是宋代诗人吕渭老的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析