一落索

宋代 · 吕渭老

词牌 古诗词
宫锦裁书寄远。意长辞短。香兰泣露雨催莲,暑气昏池馆。 向晚小园行遍。石榴红满。花花叶叶尽成双,浑似我、梁间燕。

译文

用宫锦裁成书信寄给远方的人,情意深长而言辞简短。香兰上的露珠如泣,雨催荷花,暑气使池馆昏暗。傍晚时分,我走遍小园,石榴花开得红艳。花和叶都成双成对,全像那梁间的燕子一样。

注释

【宫锦】:宫廷用的锦缎,此处指用华美的锦缎写信。 【香兰泣露】:兰花上的露珠如泪,拟人手法。 【暑气昏池馆】:暑热之气使池馆昏暗朦胧。 【梁间燕】:屋梁上成双的燕子,象征伴侣。

赏析

这首词以闺中女子的口吻,表达对远方爱人的思念。上片写寄信及夏日景象,下片写园中独行所见。全词借景抒情,以香兰泣露、雨催荷花渲染愁绪,以石榴红满、花叶成双反衬孤独,末句以梁燕双栖喻己之孤单,含蓄深婉。吕渭老词风清丽,此作典型。
宋代

作者简介 · 吕渭老

吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨老,尝位周行,归老于家。”今存《圣求词》一卷。
查看吕渭老的全部作品 →
继续搜索

《一落索》- 吕渭老 - 诗词大全

《一落索》是宋代诗人吕渭老的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析