秋夜与友人宿

唐代 · 杜牧

作者 古诗词
楚国同游过十霜,万重心事几堪伤。蒹葭露白莲塘浅, 砧杵夜清河汉凉。云外山川归梦远,天涯岐路客愁长。 寒城欲晓闻吹笛,犹卧东轩月满床。

译文

在楚国一同游历已过了十年,万般心事令人几度悲伤。芦苇上露水发白,莲塘水浅,秋夜捣衣声清脆,银河清冷。云外的山川使归乡之梦遥远,天涯的岔路让客居之愁绵长。寒冷的城池天将破晓时听到吹笛声,我仍躺在东窗下,月光洒满床榻。

注释

【楚国】:指今湖北、湖南一带,杜牧曾在此任职或游历。 【同游过十霜】:一同游历已过十年,“霜”喻年岁。 【蒹葭露白】:语出《诗经·蒹葭》“蒹葭苍苍,白露为霜”,此处化用,写秋景。 【莲塘浅】:池塘水浅,莲花已残。 【砧杵】:捣衣石和棒槌,代指捣衣声,秋夜典型意象。 【河汉】:银河。 【云外山川】:极言故乡遥远。 【天涯岐路】:指漂泊异乡的岔路。 【寒城欲晓】:寒冷城池天将亮。 【东轩】:东边廊屋或窗下。

赏析

此诗为杜牧秋夜与友人同宿时所作,抒发羁旅思归之情。首联以“十霜”点明漂泊之久,“万重心事”概括愁绪之深。颔联选取“蒹葭”“莲塘”“砧杵”“河汉”等典型秋景,以白露、浅水、清砧、凉汉烘托凄清氛围。颈联“云外山川”“天涯岐路”对仗工整,空间上极写归途遥远与客路迷茫。尾联以“闻笛”暗用向秀《思旧赋》闻笛怀人之典,而“月满床”以景结情,余韵悠长。全诗意象清冷,情感沉郁,体现了杜牧晚唐诗歌的感伤基调。据推测,此诗可能作于杜牧外放或漂泊期间。
唐代

作者简介 · 杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
查看杜牧的全部作品 →
继续搜索

《秋夜与友人宿》- 杜牧 - 诗词大全

《秋夜与友人宿》是唐代诗人杜牧的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析