应天长

宋代 · 方千里

词牌 古诗词
嫩黄上柳,新绿涨池,东风艳冶天色。又见乍晴还雨,年华傍寒食。春依旧,身是客。对丽景、易伤岑寂。怅凝望、一带平芜,剪就茵借。 前度少年场,醉记旗亭,联句遍窗壁。调笑映墙红粉,参差水边宅。芦鞭懒过故陌。恨未老、渐成尘迹。谩无语,立尽斜阳,怀抱谁识。

译文

柳树初生嫩黄的芽叶,池水新绿上涨,东风和煦,天色明丽。又遇到天气乍晴还雨,年华临近寒食节。春天依旧,我却是客居他乡。面对这美丽的景色,容易感伤孤寂。惆怅地凝望,一片平旷的草地,像是剪成的绿毯。 从前年少时游乐的场所,醉中记得在酒楼,联句题诗遍及窗壁。调笑时映着墙内的红粉女子,水边的宅院参差排列。如今懒得骑马经过旧路。只恨自己未老却渐渐成为陈迹。默默无语,伫立直到夕阳西下,我的怀抱有谁能理解。

注释

【嫩黄上柳】:柳树初生的嫩黄色芽叶。 【新绿涨池】:池水因春水上涨而呈现新绿。 【东风艳冶】:春风和煦,景色明丽。 【寒食】:寒食节,在清明前一两天,禁火冷食。 【剪就茵借】:茵借,垫褥。此处指平芜如剪成的绿毯。 【旗亭】:酒楼。 【联句】:两人或多人共作一诗,相联成篇。 【映墙红粉】:墙内女子,红粉指代女子。 【芦鞭】:以芦苇为鞭,指代骑马。 【故陌】:旧日游冶的道路。

赏析

此词为方千里客居他乡时所作,通过春日景色的描绘,抒发羁旅之愁与怀旧之情。上片以嫩柳、新绿、东风等意象渲染春色,但“身是客”点明客居身份,乐景反衬哀情。“怅凝望”以下转入对往昔的追忆。下片回忆少年时在旗亭联句、调笑红粉的欢乐场景,与如今“懒过故陌”的落寞形成对比。“恨未老、渐成尘迹”感叹青春易逝,末句“立尽斜阳”以景结情,含蓄深沉。全词语言清丽,情感细腻,善用今昔对照手法。
宋代

作者简介 · 方千里

[约公元一一二二年前后在世]字不详,信安人。生卒年均不详,据况周颐考证,为“孝宗时人”。官舒州签判。其他事迹不详。千里会和周邦彦词,有和清真词一卷。《四库总目》或以杨泽民所和,合刻为三英集,傅於时。
查看方千里的全部作品 →
继续搜索

《应天长》- 方千里 - 诗词大全

《应天长》是宋代诗人方千里的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析