三部乐
宋代 · 方千里
词牌 古诗词
帘卷窗明,听杜宇乍啼,漏声初绝。乱云收尽,天际□留残月。奈相送、行客将归,怅去程渐促,霁色催发。断魂别浦,自上孤舟如叶。 悠悠音信易隔。纵怨怀恨语,到见时难说。堪嗟水流急景,霜飞华发。想家山、路穷望睫。空倚仗、魂亲梦切。不似嫩朵,犹能替、离绪千结。
译文
卷起窗帘,窗外明亮,听见杜鹃刚刚啼叫,漏声刚刚停止。乱云散尽,天边还挂着残月。无奈送别远行的客人将要归去,惆怅离程渐渐急促,晴光催促出发。令人断魂的送别水边,独自登上像叶子一样的小船。 悠悠岁月,音信容易阻隔。纵然有怨怀恨语,到相见时也难以诉说。可叹时光如流水般急逝,白发如霜。想故乡,路途遥远望断眼睫。空自倚靠,魂魄亲近,梦境真切。不如那嫩花,还能替人绾结千丝万缕的离愁。
注释
【杜宇】:杜鹃鸟,传说为蜀王杜宇魂魄所化,啼声凄切,常象征离别哀伤。 【漏声】:古代计时器漏壶的滴水声,此处指夜尽天明。 【乱云收尽】:云雾散尽,天色放晴。 【天际□留残月】:原缺一字,据词意推测为“犹”或“尚”,意为天边还挂着残月。 【霁色】:雨后或雪后转晴的景色。 【断魂】:形容极度哀伤。 【别浦】:送别的水边。 【孤舟如叶】:小船像一片叶子,极言其小。 【悠悠】:遥远、长久。 【水流急景】:时光如流水般急逝。 【霜飞华发】:白发如霜,形容衰老。 【家山】:故乡。 【魂亲梦切】:魂魄亲近,梦境真切,形容思念之深。 【嫩朵】:嫩花,比喻年轻女子或美好事物。
赏析
此词为送别之作,以景起情,通过杜宇啼鸣、残月、孤舟等意象渲染离愁。上片写送别场景,下片抒别后思念,时空转换自然。艺术手法上,善用对比,如“水流急景”与“霜飞华发”对照时光易逝与人生易老;“不似嫩朵”反衬离愁之重。情感表达含蓄深沉,结句以花喻愁,化无形为有形。方千里为周邦彦门人,词风受其影响,讲究格律与铺叙。据推测,此词可能作于羁旅或送别友人时,具体背景不详。
宋代
作者简介 · 方千里
[约公元一一二二年前后在世]字不详,信安人。生卒年均不详,据况周颐考证,为“孝宗时人”。官舒州签判。其他事迹不详。千里会和周邦彦词,有和清真词一卷。《四库总目》或以杨泽民所和,合刻为三英集,傅於时。
查看方千里的全部作品 → 方千里的其他作品
《三部乐》- 方千里 - 诗词大全
《三部乐》是宋代诗人方千里的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析