秋胡行 其五

南北朝 · 颜延之

作者 古诗词
勤役从归愿,反路遵山河。昔辞秋未素,今也岁载华。蚕月观时暇,桑野多经过。佳人从所务,窈窕援高柯。倾城谁不顾,弭节停中阿。

译文

勤苦服役后顺从归家的愿望,返程沿着山河之路。昔日辞别时秋天尚未到深秋,如今岁月已载满春天的芳华。养蚕的月份有闲暇时光,桑林田野间多次经过。佳人从事她的采桑工作,身姿窈窕攀援高枝。倾城倾国的美人谁不注目,我停车停留于山阿之中。

注释

【勤役从归愿】:勤于服役,如今得以顺从归家的愿望。 【反路遵山河】:返程沿着山河之路。反,同“返”。 【昔辞秋未素】:昔日辞别时秋天尚未到素秋(深秋)。素,指秋天,古代五行说秋色尚白,故称素秋。 【今也岁载华】:如今岁月已载满芳华,指春天。华,花。 【蚕月】:指农历三月,养蚕的月份。 【桑野多经过】:桑林田野间多次经过。 【佳人从所务】:佳人从事她的工作(采桑)。 【窈窕援高柯】:身姿窈窕,攀援高枝。 【倾城谁不顾】:倾城倾国的美人谁不注目。倾城,形容女子极美。 【弭节停中阿】:停车停留于山阿之中。弭节,停车。中阿,山阿之中。

赏析

此诗为颜延之《秋胡行》组诗第五首,写秋胡归家途中见其妻采桑的情景。主题上,通过对比昔日辞别时的秋景与今日归来的春景,暗示时间流逝与人事变迁。艺术手法上,以“蚕月”“桑野”等意象点明季节与劳作场景,用“倾城谁不顾”侧面烘托妻子之美,末句“弭节停中阿”以动作收束,含蓄表达秋胡的惊艳与停留。情感表达含蓄而深沉,既有归家的喜悦,又暗含对妻子操劳的怜惜。据推测,此诗创作于颜延之仕途坎坷时期,借古题抒发对家庭温暖的向往。
南北朝

作者简介 · 颜延之

颜延之(384~456年),字延年,南朝宋文学家。祖籍琅邪临沂(今山东临沂)。曾祖含,右光禄大夫。祖约,零陵太守。父显,护军司马。少孤贫,居陋室,好读书,无所不览,文章之美,冠绝当时,与谢灵运并称“颜谢”。嗜酒,不护细行,年三十犹未婚娶。
查看颜延之的全部作品 →
继续搜索

《秋胡行 其五》- 颜延之 - 诗词大全

《秋胡行 其五》是南北朝诗人颜延之的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析