西斋新植萱草甚多作问答绝句二首·答

宋代 · 宋祁

作者 古诗词
我有忘忧号,君为忧世人。欲忧忧底事,胡不暂怡神。

译文

我有忘忧草的称号,而你却是为世人忧虑的人。想要忧虑,忧虑的是什么事呢?何不暂时愉悦心神。

注释

【忘忧号】:萱草别名忘忧草,传说佩之可以忘忧。 【忧世人】:为世间之人忧虑。 【底事】:何事,什么事。 【胡不】:何不。 【怡神】:愉悦心神。

赏析

此诗为问答体中的答诗,以萱草(忘忧草)的口吻回答问者。诗人借萱草之语,劝慰忧世之人暂时放下忧虑,享受片刻的愉悦。艺术手法上采用拟人化和对话形式,生动亲切。主题表达了对过度忧虑的反思,倡导适时放松。宋祁生活于宋代,当时士大夫常怀忧国忧民之心,此诗或是对这种心态的调和。
宋代

作者简介 · 宋祁

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
查看宋祁的全部作品 →
继续搜索

《西斋新植萱草甚多作问答绝句二首·答》- 宋祁 - 诗词大全

《西斋新植萱草甚多作问答绝句二首·答》是宋代诗人宋祁的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析