送司徒相公赴阙

唐代 · 薛逢

作者 古诗词
丞相衔恩赴阙时,锦城寒菊始离披。龙媒旧识朝天路, 鸡树长虚入梦枝。十载殿廷连步武,两来庸蜀抚疲羸。 莫愁中土无人识,自有明明圣主知。

译文

丞相带着皇恩前往朝廷时,锦城的秋菊开始凋零。 骏马熟悉朝见天子的道路,中书省的职位空悬,常入梦中。 十年来在朝廷中前后相随,两次来到庸蜀之地安抚疲惫的百姓。 不要担心中原无人认识你,自有明察的圣主了解你。

注释

【司徒相公】:指司徒之职的宰相,此处当指某位曾任宰相的官员,具体不详。 【衔恩】:承受恩泽,指受皇帝恩命。 【赴阙】:前往朝廷。阙,宫阙,代指京城。 【锦城】:成都的别称,因织锦业发达得名。 【寒菊始离披】:秋菊开始凋零。离披,散乱、凋谢貌。 【龙媒】:骏马,典出《汉书·礼乐志》“天马徕,龙之媒”,后指良马。 【朝天路】:朝见天子的道路。 【鸡树】:指中书省,典出《世说新语·言语》三国魏时中书省有鸡栖树,后以“鸡树”代指中书省。 【虚入梦枝】:化用“三台梦”典故,指宰相之位空悬,入梦期盼。 【十载殿廷连步武】:十年间在朝廷中前后相随。步武,脚步,指同朝为官。 【两来庸蜀】:两次来到庸蜀之地。庸蜀,泛指四川地区,庸为古国名,蜀为蜀地。 【抚疲羸】:安抚疲惫羸弱的百姓。 【中土】:中原地区。 【明明圣主】:明察的圣明君主。

赏析

此诗为送别之作,送一位曾任宰相的官员(司徒相公)从成都赴京。首联以“锦城寒菊始离披”点明时令与地点,渲染离别氛围。颔联用“龙媒”“鸡树”典故,既写其赴京之路,又暗含对其重返中枢的期许。颈联回顾二人十年同朝及对方两度入蜀抚民的经历,表达敬意与惜别。尾联以“莫愁中土无人识,自有明明圣主知”宽慰友人,既颂圣德,又显自信。全诗用典贴切,情感真挚,语言典雅,体现了晚唐送别诗的典型风格。薛逢生卒年不详,据推测此诗作于其任职蜀地期间,具体背景待考。
唐代

作者简介 · 薛逢

薛逢,字陶臣,蒲洲河东(今山西永济县)人,会昌元年(公元八四一)进士。历侍御史、尚书郎。因恃才傲物,议论激切,屡忤权贵,故仕途颇不得意。《全唐诗》收录其诗一卷。《旧唐书》卷一九零,《新唐书》卷二零三皆有传。
查看薛逢的全部作品 →
继续搜索

《送司徒相公赴阙》- 薛逢 - 诗词大全

《送司徒相公赴阙》是唐代诗人薛逢的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析