送薛耽先辈归谒汉南

唐代 · 薛逢

作者 古诗词
云绕千峰驿路长,谢家联句待檀郎。手持碧落新攀桂, 月在东轩旧选床。几日旌幢延骏马,到时冰玉动华堂。 孔门多少风流处,不遣颜回识醉乡。

译文

云雾缭绕千峰,驿路漫长,谢家联句正等待着你这位才子。你手中握着新折的桂枝(指科举及第),月亮照着东轩旧日的选床。过几日旌旗仪仗将迎接你的骏马,到时你的冰清玉洁之姿会震动华堂。孔门中有多少风流雅事,却不让颜回认识醉乡(指不使贤者沉溺酒乐)。

注释

【云绕千峰驿路长】驿路:古代官道,设驿站供官员往来。此处指薛耽归途遥远。【谢家联句待檀郎】谢家:指东晋谢安家族,以文学雅集闻名。联句:多人合作作诗。檀郎:晋代潘岳小字檀奴,后为美男子代称,此处指薛耽。【手持碧落新攀桂】碧落:天空,道教语。攀桂:折桂,喻科举及第。【月在东轩旧选床】东轩:东窗或东廊。选床:选拔人才时坐的席位,或指选婿的床榻。【几日旌幢延骏马】旌幢:旗帜与伞盖,官员仪仗。延:迎接。【到时冰玉动华堂】冰玉:喻人品高洁,或指冰清玉润的才子。【孔门多少风流处】孔门:孔子门下,代指儒家学派。风流:风雅、有才学。【不遣颜回识醉乡】颜回:孔子最得意的弟子,以安贫乐道著称。醉乡:醉中境界,借指饮酒享乐。

赏析

此诗为送别薛耽归乡之作。薛耽新科进士,故以“攀桂”喻之。首联以驿路之长与谢家联句之雅,烘托薛耽才华与归途。颔联“新攀桂”与“旧选床”对举,暗含今昔之变。颈联预想归乡盛况,以“冰玉”赞其品性。尾联用颜回典故,劝勉薛耽虽入仕途,勿忘儒家本分,不耽于享乐。全诗用典贴切,对仗工整,寄寓期望于勉励之中。据薛逢生平,其诗多送别酬唱之作,此诗风格典雅,符合晚唐士人交往之习。
唐代

作者简介 · 薛逢

薛逢,字陶臣,蒲洲河东(今山西永济县)人,会昌元年(公元八四一)进士。历侍御史、尚书郎。因恃才傲物,议论激切,屡忤权贵,故仕途颇不得意。《全唐诗》收录其诗一卷。《旧唐书》卷一九零,《新唐书》卷二零三皆有传。
查看薛逢的全部作品 →
继续搜索

《送薛耽先辈归谒汉南》- 薛逢 - 诗词大全

《送薛耽先辈归谒汉南》是唐代诗人薛逢的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析