送舒希古

宋代 · 张元干

作者 古诗词
老舒古君子,送客皆善类。觞行颇轩渠,一斗辄径醉。凉飔生白苹,落日照紫翠。骊驹虽在门,不下儿女泪。傥复逢湘累,更与问憔悴。

译文

老舒是位有古风的君子,送别的客人也都是善良之辈。饮酒时大家欢笑畅快,喝一斗酒就径自醉了。凉风从白苹上生起,夕阳映照着紫翠的山色。虽然送行的车马已在门前,却不流儿女情长的眼泪。倘若再遇到屈原那样的流放者,更要问候他的憔悴。

注释

【老舒古君子】:舒希古,作者友人,生平不详。“古君子”指品德高尚、有古风的人。 【送客皆善类】:送别的客人都是善良之辈。 【觞行颇轩渠】:觞,酒杯。轩渠,形容欢笑的样子。 【一斗辄径醉】:斗,酒器。辄,就。径醉,直接喝醉。 【凉飔生白苹】:凉飔,凉风。白苹,一种水草,常象征离别。 【落日照紫翠】:紫翠,指山色,夕阳映照下呈现紫翠色。 【骊驹虽在门】:骊驹,黑色马,代指送行的车马。语出《诗经·小雅·车攻》“骊骊牡马”,后指离别。 【不下儿女泪】:不流儿女情长的眼泪。 【傥复逢湘累】:傥,倘若。湘累,指屈原,因屈原被流放湘地,故称。累,无罪而死。 【更与问憔悴】:问,慰问。憔悴,指屈原的困顿。

赏析

此诗为送别之作,主题是赞美舒希古的君子之风和豁达情怀。首联以“古君子”和“善类”点明人物品格。颔联写饮酒欢畅,展现洒脱。颈联以“凉飔”“落日”渲染离别氛围,但“不下儿女泪”反用儿女泪常典,突出豪迈。尾联用屈原典故,既表达对友人的关切,也隐含对自身或友人可能遭遇贬谪的感慨。艺术上,语言简练,意象清丽,情感含蓄而深沉。张元干为南宋爱国词人,此诗可能作于送别友人赴任或流放时,【据推测】创作于南渡后,借古喻今,寄寓家国之思。
宋代

作者简介 · 张元干

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。
查看张元干的全部作品 →
继续搜索

《送舒希古》- 张元干 - 诗词大全

《送舒希古》是宋代诗人张元干的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析