洛阳河亭奉酬留守群公追送(一作李逸诗)
唐代 · 李益
作者 古诗词
离亭饯落晖,腊酒减春衣。岁晚烟霞重,川寒云树微。 戎装千里至,旧路十年归。还似汀洲雁,相逢又背飞。
译文
在离亭设宴饯别,正值夕阳西下;腊月的美酒暖身,让人减去了春衣。岁末时节,烟霞格外浓重;河川寒冷,云树显得隐约模糊。我身着戎装,从千里之外赶来;沿着旧路,十年之后才得以回归。就像那汀洲上的大雁,相逢之后却又背向而飞。
注释
【离亭】古代送别之处,常设在城外路边亭子。【饯】设酒送别。【落晖】夕阳余晖。【腊酒】腊月酿制的酒,常指岁末之酒。【减春衣】因天寒而减少春衣,或指酒暖减衣。【岁晚】年末。【烟霞重】暮色中烟霭浓重。【川寒】河川寒冷。【云树微】远处云树隐约模糊。【戎装】军装,指诗人身着军服。【旧路十年归】指诗人十年后重归旧路。【汀洲雁】水边沙洲上的大雁,常喻漂泊或离别。【背飞】向相反方向飞,喻分离。
赏析
此诗为李益在洛阳河亭奉酬留守群公追送之作。首联点明饯别的时间(落晖)、季节(腊月)与场景(离亭),以“减春衣”暗含酒暖或天寒。颔联以“烟霞重”“云树微”渲染岁晚苍茫之景,寓情于景。颈联“戎装千里至”写自己从军远道而来,“旧路十年归”则慨叹宦游之久,十年方得重经旧路。尾联以汀洲雁“相逢又背飞”作比,既喻与群公短暂相聚后即分离,又暗含自身如雁般漂泊无定。全诗语言凝练,意象苍凉,情感深沉,表达了诗人对重逢的珍惜与离别的无奈。据推测,此诗可能作于李益晚年,其时他久历边塞,宦途坎坷,故诗中饱含沧桑之感。
唐代
作者简介 · 李益
李益(约750—约830), 唐代诗人,字君虞,祖籍凉州姑臧(今甘肃武威市凉州区),后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。
查看李益的全部作品 → 李益的其他作品
《洛阳河亭奉酬留守群公追送(一作李逸诗)》- 李益 - 诗词大全
《洛阳河亭奉酬留守群公追送(一作李逸诗)》是唐代诗人李益的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析