晴归
宋代 · 陈著
作者 古诗词
儿造弄晴曦,安排老我归。江收闲水退,山戴断云飞。晚色明官路,清寒搅客衣。行行到嵩曲,犹可及斜晖。
译文
老天摆弄着晴日,安排我这个老人归去。江水收起了闲散的水流,渐渐退去,山峰戴着片片飞云。傍晚的景色照亮了官道,清寒之气侵袭着游子的衣裳。一路行走来到嵩曲,还能赶得上夕阳的余晖。
注释
【儿造】:指自然造化,犹言天公。 【弄晴曦】:摆弄晴日,指天气由阴转晴。 【老我归】:使我这个老人归去。 【闲水】:同“闲水”,指退潮后平静的水流。 【断云】:片云。 【官路】:官修的大道。 【嵩曲】:地名,具体不详,可能指嵩山附近曲折的道路。 【斜晖】:夕阳余晖。
赏析
此诗写雨后初晴归途所见,以自然景物烘托归心。首联“儿造弄晴曦”拟人化手法,赋予天公以人情,暗示归途天气转好,心情愉悦。颔联“江收闲水退,山戴断云飞”对仗工整,用“收”“戴”二字化静为动,描绘出山水在晴光中的动态美。颈联“晚色明官路,清寒搅客衣”由景及人,以“明”写晚色之亮,以“搅”写寒意之侵,细腻传达出羁旅之感。尾联“行行到嵩曲,犹可及斜晖”点明归程之远与时间之迫,但“犹可”二字透出从容与希望。全诗语言简淡,意境清远,体现了陈著晚年归隐后的闲适心境。据推测,此诗作于陈著辞官归乡途中,借晴日归途表达对自然与自由的向往。
宋代
作者简介 · 陈著
(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。
查看陈著的全部作品 → 陈著的其他作品
《晴归》- 陈著 - 诗词大全
《晴归》是宋代诗人陈著的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析