右侍郎集贤院学士徐公挽词二首
唐代 · 张说
作者 古诗词
才美临淄北,名高淮海东。羽仪三省遍,渔猎五车通。 玉殿孤新榜,珠英落旧丛。徒悬一宝剑,何处访徐公。 叹息书林友,才华天下选。并赋三阳宫,集诗集贤殿。 具物衣如在,咄嗟长不见。既哀薤露词,岂忘平生眷。
译文
才美如同临淄北的贤士,名声高扬于淮海以东。 仪型遍及三省,博学通晓五车书。 玉殿中孤悬着新的题名,珠英般的才子已从旧丛中凋落。 徒然悬挂着一柄宝剑,到哪里去寻访徐公呢? 叹息书林中的故友,才华是天下选中的佼佼者。 曾一同赋诗于三阳宫,又聚集于集贤殿编诗集。 遗物衣物仿佛还在,转瞬之间却已长逝不见。 既已哀唱薤露般的挽歌,怎能忘记平生的眷恋。
注释
【右侍郎集贤院学士徐公】指徐坚,唐代文学家,曾任右侍郎、集贤院学士。 【临淄北】临淄,今山东淄博,徐坚为湖州人,但此处可能用典或指其祖籍。 【淮海东】淮海地区东部,泛指徐坚的声望所及。 【羽仪三省遍】羽仪,比喻居高位而有仪型;三省,指中书、门下、尚书三省。 【渔猎五车通】渔猎,比喻博览群书;五车,典出《庄子》,形容书多。 【玉殿孤新榜】玉殿,指宫殿;新榜,新悬挂的匾额或题名,可能指徐坚在集贤院的题名。 【珠英落旧丛】珠英,比喻才华出众的人;旧丛,旧友或同僚。 【徒悬一宝剑】用季札挂剑典故,表达对亡友的追念。 【薤露词】古代挽歌名,指哀悼死者的诗歌。
赏析
此诗为悼念徐坚的挽词。首联以地理方位赞其才名,颔联写其官位与学识,颈联以“玉殿新榜”与“珠英落丛”对比,突显物是人非之痛。尾联用季札挂剑典,表达对亡友的深切怀念。后四句追忆共事之谊,以“衣如在”与“长不见”对照,强化哀思。全诗用典贴切,情感真挚,体现了张说作为文坛领袖对同僚的深厚情谊。创作背景为徐坚去世后,张说作此挽诗,具体时间【据推测】在开元年间。
张说的其他作品
《右侍郎集贤院学士徐公挽词二首》- 张说 - 诗词大全
《右侍郎集贤院学士徐公挽词二首》是唐代诗人张说的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析