感遇·之廿九
唐代 · 陈子昂
作者 古诗词
丁亥岁云暮。西山事甲兵。赢粮匝邛道。荷戟争羌城。严冬阴风劲。穷岫泄云生。昏噎无昼夜。羽檄复相惊。拳局竞万仞。崩危走九冥。籍籍峰壑里。哀哀冰雪行。圣人御宇宙。闻道泰阶平。肉食谋何失。藜藿缅纵横。
译文
丁亥年岁末,西山发动战事。士兵背负粮食环绕邛崃山道,扛着兵器争夺羌人城寨。严冬阴风猛烈,深山幽谷云气涌出。天色昏暗不分昼夜,紧急文书又不断惊扰。士兵蜷曲身体在万仞高山中竞走,山崩危险中奔向深渊。纷乱的人影在峰壑之间,悲哀地在冰雪中行进。圣人统治天下,听说天下太平。当权者的谋略何其失误,使得百姓流离失所。
注释
【丁亥岁云暮】丁亥年岁末。丁亥:干支纪年,据陈子昂生平,此诗可能作于武周垂拱三年(687年)或证圣元年(695年),但具体年份存疑。【西山事甲兵】西山:指蜀地西部之山,具体可能指邛崃山或岷山。事甲兵:从事战争,指征讨羌人。【赢粮匝邛道】赢粮:背负粮食。匝:环绕。邛道:邛崃山道,通往羌地之路。【荷戟争羌城】荷戟:扛着兵器。羌城:羌人聚居的城寨。【穷岫泄云生】穷岫:深山幽谷。泄云:云气涌出。【昏噎无昼夜】昏噎:昏暗阴沉,形容天气恶劣。【羽檄复相惊】羽檄:插有羽毛的紧急军事文书。【拳局竞万仞】拳局:蜷曲不伸,形容山路险峻难行。万仞:极言山高。【崩危走九冥】崩危:山崩危险。九冥:深渊,指深谷。【籍籍峰壑里】籍籍:纷乱众多貌。【哀哀冰雪行】哀哀:悲伤不已。【圣人御宇宙】圣人:指皇帝。御宇宙:统治天下。【闻道泰阶平】泰阶:三台星,古以星象象征天下太平。【肉食谋何失】肉食:指当权者。谋何失:谋略何其失误。【藜藿缅纵横】藜藿:野菜,指平民百姓。缅:遥远。纵横:流离失所。
赏析
此诗为陈子昂《感遇》组诗之一,作于武周时期,具体背景【据推测】可能与武则天征讨羌人的战争有关。诗歌以纪实手法描绘了冬季征战的艰苦场景,通过“严冬阴风劲”、“昏噎无昼夜”等环境描写,渲染出悲壮惨烈的氛围。后四句转入议论,以“圣人御宇宙”反讽当权者决策失误,导致百姓“藜藿缅纵横”,体现了陈子昂一贯的批判精神和民本思想。艺术上,全诗语言质朴,意象雄浑,情感沉郁,展现了初唐诗歌由齐梁绮丽向盛唐风骨过渡的特点。
唐代
作者简介 · 陈子昂
陈子昂(约公元661~公元702),唐代文学家,初唐诗文革新人物之一。字伯玉,汉族,梓州射洪(今属四川)人。因曾任右拾遗,后世称为陈拾遗。光宅进士,历仕武则天朝麟台正字、右拾遗。解职归乡后受人所害,忧愤而死。其存诗共100多首,其中最有代表性的是《感遇》诗38首,《蓟丘览古赠卢居士藏用》7首和《登幽州台歌》。
查看陈子昂的全部作品 → 陈子昂的其他作品
《感遇·之廿九》- 陈子昂 - 诗词大全
《感遇·之廿九》是唐代诗人陈子昂的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析