醉落魄

宋代 · 黄庭坚

词牌 古诗词
浮蚁。一入愁肠,便有阳春意。须将席幕为天地。歌前起舞花前睡。从他兀兀陶陶里。犹胜醒醒、惹得闲憔悴。”此曲亦有佳句,而多斧凿痕,又语高下不甚入律。或传是东坡语,非也。与“蜗角虚名”、“解下痴绦”之曲相似,疑是王仲父作。因戏作四篇呈吴元祥、黄中行,似能厌道二公意中事 陶陶兀兀。尊前是我华胥国。争名争利休休莫。雪月风花,不醉怎生得。 邯郸一枕谁忧乐。新诗新事因闲适。东山小枝携丝竹。家里乐天,村里谢安石。

译文

酒面上的泡沫。一进入愁肠,便有了阳春般的暖意。必须将席幕当作天地。在歌声前起舞,在花前入睡。任凭自己昏昏沉沉、快乐陶醉。这还胜过清醒时,招惹来无谓的憔悴。这首曲子也有佳句,但多有斧凿痕迹,而且语句高低不太合音律。有人传说是苏轼的话,其实不是。与《蜗角虚名》《解下痴绦》这类曲子相似,怀疑是王仲父所作。于是戏作四篇呈给吴元祥、黄中行,似乎能完全说出二位心中的事。快乐而昏沉。酒杯前是我的华胥国。争名夺利的事,罢了罢了。雪月风花,不醉怎么能得到。邯郸一枕,谁管是忧是乐。新诗新事,因为闲适而作。像东山谢安那样带着歌妓丝竹。在家里是白居易,在村里是谢安石。

注释

【浮蚁】:酒面上的泡沫,代指酒。 【阳春意】:指温暖、愉悦的感觉。 【席幕为天地】:以席幕为天地,指在酒宴中自成一世界。 【从他兀兀陶陶里】:任他昏昏沉沉、快乐陶醉。兀兀,昏沉貌;陶陶,快乐貌。 【醒醒】:清醒。 【蜗角虚名】:典出《庄子·则阳》,蜗牛角上两国争地,喻虚名微利。 【解下痴绦】:解下痴情的丝带,指放下执着。 【王仲父】:王诜,字仲父,北宋画家、词人。 【陶陶兀兀】:同前,快乐而昏沉。 【华胥国】:典出《列子·黄帝》,黄帝梦游华胥国,喻理想国或醉乡。 【邯郸一枕】:典出唐沈既济《枕中记》,卢生在邯郸客店枕瓷枕入梦,历尽荣华,喻人生如梦。 【东山小枝携丝竹】:东晋谢安隐居东山,携歌妓丝竹游乐。小枝,指歌妓。 【家里乐天,村里谢安石】:乐天,白居易字;谢安石,谢安字。指在家如白居易般闲适,在村如谢安般隐居。

赏析

这首词以醉乡为题材,表达了作者对世俗名利的超脱和对闲适生活的向往。上片通过“浮蚁”“阳春意”等意象,将饮酒后的愉悦与愁肠相对照,强调醉中胜于醒时。下片用“华胥国”“邯郸一枕”等典故,进一步深化人生如梦、名利虚幻的主题。艺术上,语言洒脱,用典自然,但作者自评“多斧凿痕”,可见其刻意求工。结合黄庭坚生平,他晚年屡遭贬谪,此词【据推测】作于贬谪期间,借醉乡逃避现实,体现其旷达中的无奈。
宋代

作者简介 · 黄庭坚

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。
查看黄庭坚的全部作品 →
继续搜索

《醉落魄》- 黄庭坚 - 诗词大全

《醉落魄》是宋代诗人黄庭坚的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析