唐代 · 李峤

作者 古诗词
吐叶依松磴,舒苗长石台。神农尝药罢,质子寄书来。 色映蒲萄架,花分竹叶杯。金堤不见识,玉润几重开。

译文

藤叶吐露在松树旁的石阶上,藤苗舒展在石台之上。神农尝完百草之后,质子寄来了书信。藤色映照在葡萄架上,藤花分映在竹叶杯中。金堤上不被赏识,玉润般的花朵几度重开。

注释

【吐叶依松磴】磴:石阶。藤叶生长在松树旁的石阶上。 【舒苗长石台】舒苗:伸展的藤苗。石台:石砌的台子。 【神农尝药罢】神农:传说中尝百草的神农氏。典出《神农本草经》,神农尝百草以疗疾。 【质子寄书来】质子:人质,古代派往别国作抵押的人。此处用典不详,或指藤蔓如书信般缠绕。 【色映蒲萄架】蒲萄:即葡萄。藤色与葡萄架相映。 【花分竹叶杯】竹叶杯:竹叶青酒或竹叶形酒杯。藤花与竹叶杯相映。 【金堤不见识】金堤:坚固的堤坝。不见识:不被赏识。 【玉润几重开】玉润:如玉般温润。几重开:多次开放。

赏析

此诗咏藤,通过描绘藤的生长环境与形态,寄寓怀才不遇之感。首联写藤依松磴、长石台,展现其顽强生命力。颔联用神农尝药、质子寄书典故,赋予藤以历史厚重感,暗示其药用价值与传递信息的功能。颈联以葡萄架、竹叶杯衬托藤色花影,色彩明丽。尾联“金堤不见识”直抒胸臆,表达不被赏识的遗憾;“玉润几重开”则暗含期待,以藤花重开喻希望。全诗咏物而不滞于物,托物言志,含蓄深沉。李峤为初唐诗人,曾任宰相,此诗或作于贬谪期间,借藤自喻。【据推测】
唐代

作者简介 · 李峤

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。
查看李峤的全部作品 →
继续搜索

《藤》- 李峤 - 诗词大全

《藤》是唐代诗人李峤的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析