唐代 · 李峤

作者 古诗词
孔坐洽良俦,陈筵几献酬。临风竹叶满,湛月桂香浮。 每接高阳宴,长陪河朔游。会从玄石饮,云雨出圆丘。

译文

孔子坐席上融洽地聚集着好友,陈蕃的筵席上几次敬酒酬答。迎风时竹叶青酒斟满杯,明月下桂花酒香气飘浮。常常参加高阳酒徒的宴席,长久陪伴河朔之地的交游。会跟随刘玄石一同饮酒,如云雨般从圆丘升腾而出。

注释

【孔坐】:指孔子弟子坐席,典出《论语·先进》,此处借指贤士聚会。 【洽】:融洽。 【良俦】:好友。 【陈筵】:陈蕃之筵,典出《后汉书·徐稚传》,陈蕃特设一榻以待徐孺子,后以“陈筵”指礼贤待客。 【献酬】:饮酒时主客互相敬酒。 【临风】:迎风。 【竹叶】:酒名,即竹叶青。 【湛月】:明月下清澈的水。 【桂香】:桂花香,亦指桂花酒。 【高阳宴】:指高阳酒徒郦食其的宴饮,典出《史记·郦生陆贾列传》。 【河朔游】:指河朔地区(今河北一带)的游宴,典出《三国志·魏书·袁绍传》,袁绍与宾客在河朔饮酒避暑。 【玄石】:古代传说中善饮酒的人,典出《博物志》,刘玄石饮千日酒醉千日。 【云雨出圆丘】:化用“巫山云雨”典故,圆丘指古代祭天的高坛,此处喻指饮酒后如登仙境。

赏析

此诗以“酒”为题,通过连用多个与酒相关的典故,展现了唐代文人饮酒雅集的风尚。首联“孔坐”“陈筵”以孔子弟子与陈蕃待客之典,暗喻宴饮之高雅。颔联“竹叶”“桂香”以酒名与香气渲染饮酒氛围。颈联“高阳宴”“河朔游”进一步用历史典故,突出豪饮之乐。尾联“玄石饮”“云雨出圆丘”则借神话传说,将饮酒之趣升华至仙境。全诗用典密集,但自然流畅,体现了李峤作为初唐宫廷诗人的典雅风格。李峤历仕高宗、武后、中宗三朝,其诗多应制之作,此诗可能为宴饮场合所作,【据推测】创作于武周或中宗时期,反映了当时士大夫以酒会友、追求超脱的情趣。
唐代

作者简介 · 李峤

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。
查看李峤的全部作品 →
继续搜索

《酒》- 李峤 - 诗词大全

《酒》是唐代诗人李峤的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析