奉和鲁望怀杨台文杨鼎文二秀才
唐代 · 皮日休
作者 古诗词
羊昙留我昔经春,各以篇章斗五云。宾草每容闲处见, 击琴多任醉中闻。钓前青翰交加倚,醉后红鱼取次分。 为说风标曾入梦,上仙初著翠霞裙。
译文
昔日羊昙曾留我共度春天,我们各自以诗篇争奇斗艳。宴席上的诗草常在闲暇时见到,弹琴声多是在醉中听闻。钓鱼前青翰船相互倚靠,醉后红鱼被随意分取。曾说起你们的风采进入梦境,如同上仙初穿翠霞裙。
注释
【羊昙】东晋名士,谢安的外甥,此处借指友人。 【斗五云】指以诗文争胜,五云喻文采。 【宾草】疑为“宾筵”之误,指宴席上的诗草。 【击琴】弹琴,击为弹奏。 【青翰】船名,刻有青鸟图案的船。 【红鱼】红色的鱼,或指酒器上的鱼形装饰。 【风标】风度、品格。 【翠霞裙】仙人服饰,喻指杨台文、杨鼎文二人风姿如仙。
赏析
此诗为皮日休奉和之作,回忆与友人杨台文、杨鼎文相聚的往事。诗中通过“斗五云”、“击琴”、“钓前青翰”等意象,展现文人雅集之乐,情感真挚。末句以“上仙初著翠霞裙”比喻友人风姿,想象瑰丽,体现皮日休诗歌的浪漫色彩。据推测,此诗作于皮日休隐居鹿门山时期,表达对友人的怀念与赞美。
唐代
作者简介 · 皮日休
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。
查看皮日休的全部作品 → 皮日休的其他作品
《奉和鲁望怀杨台文杨鼎文二秀才》- 皮日休 - 诗词大全
《奉和鲁望怀杨台文杨鼎文二秀才》是唐代诗人皮日休的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析