橡媪叹

唐代 · 皮日休

作者 古诗词
秋深橡子熟,散落榛芜冈。伛偻黄发媪,拾之践晨霜。移时始盈掬,尽日方满筐。几曝复几蒸,用作三冬粮。山前有熟稻,紫穗袭人香。细获又精舂,粒粒如玉珰。持之纳于官,私室无仓箱。如何一石余,只作五斗量!狡吏不畏刑,贪官不避赃。农时作私债,农毕归官仓。自冬及于春,橡实诳饥肠。吾闻田成子,诈仁犹自王。吁嗟逢橡媪,不觉泪沾裳。

译文

深秋时节橡子成熟,散落在草木丛生的山冈上。一个弯腰驼背、头发黄白的老妇人,踏着晨霜去拾取。过了好一会儿才捡了一把,整整一天才装满一筐。经过几次晾晒又几次蒸煮,用作冬季三个月的粮食。山前有成熟的稻谷,紫色的稻穗香气袭人。仔细收获又精心舂米,米粒洁白如玉耳饰。把米交给官府,自己家中没有粮仓和箱子。为什么一石多粮食,只被算作五斗!狡猾的官吏不怕刑罚,贪婪的官员不避赃物。农忙时放私债,农闲后粮食归入官仓。从冬天到春天,只能用橡子欺骗饥饿的肚子。我听说田成子,假仁假义还能自立为王。唉,遇到拾橡子的老妇人,不知不觉泪水沾湿了衣裳。

注释

【橡媪】:拾橡子的老妇人。橡子,栎树的果实,味苦涩,荒年常被穷人充饥。【榛芜冈】:草木丛生的山冈。【伛偻】:弯腰驼背。【黄发】:老年人头发白而转黄,指年老。【三冬粮】:冬季三个月的粮食。【紫穗】:成熟的稻穗呈紫色。【玉珰】:玉制耳饰,比喻米粒晶莹。【私室无仓箱】:家中没有粮仓和箱子,指无余粮。【一石余,只作五斗量】:官吏收税时用大斗进,一石多只算五斗,残酷剥削。【狡吏不畏刑,贪官不避赃】:官吏公然贪赃枉法,不惧刑罚。【农时作私债,农毕归官仓】:农民在农忙时借私债,收获后粮食归入官仓。【橡实诳饥肠】:用橡子欺骗饥饿的肚子,即勉强充饥。【田成子】:春秋时齐国大夫田常,曾以大斗贷出、小斗收进收买人心,后篡齐自立。这里反讽官吏连假仁假义都不如。

赏析

此诗通过拾橡老妇的悲惨遭遇,揭露晚唐赋税剥削的残酷。诗人以对比手法,将老妇拾橡充饥与农民精米被官府盘剥对照,又以“一石余,只作五斗量”的细节直指贪官狡吏的欺诈。结尾用田成子典故反讽,深化批判。全诗语言质朴,情感沉痛,体现了皮日休继承杜甫“诗史”精神、关注民瘼的现实主义风格。据推测,此诗作于皮日休任地方官期间,对民间疾苦有深切体察。
唐代

作者简介 · 皮日休

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。
查看皮日休的全部作品 →
继续搜索

《橡媪叹》- 皮日休 - 诗词大全

《橡媪叹》是唐代诗人皮日休的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析