玉楼春
宋代 · 欧阳修
诗文 古诗词
江南三月春光老。月落禽啼天未晓。露和啼血染花红,恨过千家烟树杪。 云垂玉枕屏山小。梦欲成时惊觉了。人心应不似伊心,若解思归归合早。
译文
江南三月,春光已经衰老。月亮落下,鸟儿啼叫,天还未亮。露水沾染了杜鹃啼出的血,染红了花朵,这怨恨越过千家万户的树梢。云低垂,玉枕边屏风上的山景显得很小。梦刚要成真时却被惊醒。人心应该不像那杜鹃的心,如果懂得思归,就该早早归去。
注释
【啼血】:杜鹃鸟啼叫至嘴角流血,形容哀鸣凄切。传说杜鹃为蜀帝杜宇魂魄所化,啼声悲苦。 【烟树杪】:树梢。杪,树木的末梢。 【玉枕】:玉制或玉饰的枕头。 【屏山】:屏风上绘有山水图案。 【伊心】:指杜鹃鸟的心。伊,彼。 【思归】:杜鹃鸟啼声似“不如归去”,故常被赋予思归之意。
赏析
此词以江南暮春为背景,借杜鹃啼血之典,抒写思归不得的愁怨。上片写景,月落鸟啼,露染花红,意象凄美,以“恨过千家烟树杪”将愁怨扩散至广远空间。下片转写闺中女子,梦被惊醒,由杜鹃之思归反衬人心之不如,结句“若解思归归合早”直抒胸臆,劝人早归。全词借物起兴,情景交融,语言婉丽而情感深挚。欧阳修词风深婉,此作当为早期作品,【据推测】可能作于其仕宦漂泊期间,借闺怨寄托自身羁旅之思。
宋代
作者简介 · 欧阳修
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
查看欧阳修的全部作品 → 欧阳修的其他作品
《玉楼春》- 欧阳修 - 诗词大全
《玉楼春》是宋代诗人欧阳修的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析