惠泉亭
宋代 · 欧阳修
作者 古诗词
翠壁刻孱颜,烟霞啀步间。使君能爱客,朝夕弄山泉。春岩雨过春流长,置酒来听山溜响。监中楼阁俯清池,雪里峰峦开晓幌。须知清兴无时已,酒美宾嘉自相对。席间谁伴谢公吟,日暮多逢山简醉。淹留桂树几经春,野鸟岩花识使君。使君今是樽前客,谁与山泉作主人。
译文
青翠的石壁上刻着高峻的山石,烟霞就在步履之间。使君能够喜爱宾客,从早到晚把玩山泉。春天的山岩雨后春水涨起,摆下酒来听山间流水的声响。楼阁倒映在清澈的池水中如镜中景象,雪后的山峰在清晨的曙光中如拉开帷幕。要知道清雅的兴致没有穷尽,美酒佳宾自然相对。席间谁来陪伴谢公吟诗?傍晚时常遇到山简醉归。长久逗留在桂树下经过几个春天,野鸟和岩花都认识使君。如今使君成了樽前的客人,谁来做这山泉的主人呢?
注释
【翠壁刻孱颜】翠壁:青绿色的石壁。孱颜:同“巉岩”,高峻的山石。 【烟霞啀步间】啀:同“挨”,靠近。烟霞:云雾与彩霞。 【使君】汉代对刺史的称呼,后世用作对州郡长官的尊称。此处指诗题中的惠泉亭主人。 【山溜】山间流水。 【监中楼阁】监:通“鉴”,镜子。指楼阁倒映在清澈的水中如镜中景象。 【晓幌】清晨的帷幔,比喻雪后山峰如拉开帷幕。 【谢公】指南朝宋诗人谢灵运,好山水之游。 【山简】西晋名士,嗜酒,常醉。典出《晋书·山简传》。 【淹留】长期逗留。 【桂树】用《楚辞·招隐士》“桂树丛生兮山之幽”典故,喻隐逸之志。
赏析
此诗为欧阳修任地方官时所作,通过描绘惠泉亭的山水之美与宴饮之乐,表达了对自然景色的热爱和对隐逸生活的向往。诗中“使君能爱客”与结尾“谁与山泉作主人”形成对比,暗含对官场身份的疏离感。艺术上,善用典故(谢公、山简)和比喻(监中楼阁、晓幌),语言清新自然,情感含蓄深沉。据推测,此诗可能作于欧阳修贬谪或外任时期,借山水之乐寄托超脱尘世的情怀。
宋代
作者简介 · 欧阳修
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
查看欧阳修的全部作品 → 欧阳修的其他作品
《惠泉亭》- 欧阳修 - 诗词大全
《惠泉亭》是宋代诗人欧阳修的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析