初至夷陵答苏子美见寄
宋代 · 欧阳修
作者 古诗词
三峡倚岧峣,同迁地最遥。物华虽可爱,乡思独无聊。江水流青嶂,猿声在碧霄。野篁抽夏笋,丛橘长春条。未腊梅先发,经霜叶不凋。江云愁蔽日,山雾晦连朝。斫谷争收漆,梯林斗摘椒。巴賨船贾集,蛮市酒旗招。时节同荆俗,民风载楚谣。俚歌成调笑,摖鬼聚喧嚣。得罪宜投裔,包羞分折腰。光阴催晏岁,牢落惨惊飙。白发新年出,朱颜异域销。县楼朝见虎,官舍夜闻鸮。寄信无秋雁,思归望斗杓。须知千里梦,长绕洛川桥。
译文
三峡依靠着高峻的山峰,我们一同被贬谪到最遥远的地方。景物虽然可爱,但思乡之情却独自无聊。江水在青翠的山峦间流淌,猿猴的叫声在碧蓝的天空中回荡。野生的竹子在夏天抽出竹笋,丛生的橘树在春天长出枝条。腊月之前梅花已经开放,经过霜打树叶也不凋落。江上的云彩愁苦地遮蔽了太阳,山间的雾气昏暗地连续整个早晨。砍伐山谷中的树木争着收取漆液,攀梯上树争着采摘花椒。巴地的商人船只聚集,少数民族的集市上酒旗招展。时节与楚地风俗相同,民风承载着楚地的歌谣。俚俗的歌谣成为调笑,驱鬼的祭祀聚集了喧闹。得罪了朝廷理应被流放到边远之地,忍受羞辱也应当弯腰屈从。光阴催促着岁末,孤寂中惨淡地遭遇狂风。白发在新年长出,红润的面容在异乡消损。县城的楼上早晨看见老虎,官舍里夜晚听到猫头鹰叫。寄信没有秋天的鸿雁,思归只能仰望北斗星的斗柄。要知道千里之外的梦境,常常环绕着洛阳的桥。
注释
【夷陵】:今湖北宜昌,欧阳修贬官至此。 【苏子美】:苏舜钦,字子美,欧阳修好友,同时被贬。 【三峡】:指长江三峡,夷陵地处三峡之东。 【岧峣】:山势高峻。 【同迁】:一同被贬谪。 【物华】:自然景物。 【野篁】:野生的竹子。 【丛橘】:丛生的橘树。 【腊】:腊月。 【斫谷】:砍伐山谷中的树木。 【梯林】:攀梯上树。 【椒】:花椒,可作调料或入药。 【巴賨】:巴地(今重庆一带)的少数民族。賨,古代巴人赋税名称,借指巴人。 【蛮市】:少数民族的集市。 【荆俗】:楚地风俗。 【楚谣】:楚地歌谣。 【摖鬼】:一种祭祀活动,驱鬼祈福。 【投裔】:流放到边远地区。 【包羞】:忍受羞辱。 【分折腰】:理应弯腰屈从。 【牢落】:孤寂。 【惊飙】:狂风。 【朱颜】:红润的面容。 【异域】:异乡。 【鸮】:猫头鹰,古人视为不祥之鸟。 【斗杓】:北斗七星之柄,指向北极星,古人用以辨方向、定季节。 【洛川桥】:洛阳的桥,代指故乡。
赏析
此诗作于欧阳修贬谪夷陵期间。诗中先写夷陵地理偏远及景物可爱与乡思无聊的矛盾,再描绘当地风物如江流、猿声、竹笋、橘树、梅花、不凋之叶等,展现异乡特色。接着写民俗活动如斫谷收漆、梯林摘椒、巴賨商贾、蛮市酒旗、俚歌摖鬼等,生动刻画了夷陵的民风。后段转入自身遭遇,表达得罪投裔的无奈与包羞折腰的屈辱,以及光阴流逝、容颜衰老的感慨。结尾以县楼见虎、官舍闻鸮渲染环境的荒凉,寄信无雁、思归望斗杓则深化了思乡之情。全诗写景与抒情结合,对仗工整,用典自然,情感沉郁而含蓄,体现了欧阳修贬谪诗的风格特点。
宋代
作者简介 · 欧阳修
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
查看欧阳修的全部作品 → 欧阳修的其他作品
《初至夷陵答苏子美见寄》- 欧阳修 - 诗词大全
《初至夷陵答苏子美见寄》是宋代诗人欧阳修的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析